Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake kernenergie
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «hun wetgeving strengere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

Gesetzgeber beraten


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Qualität der Rechtsvorschriften sicherstellen


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

Umweltschutzrecht


wetgeving inzake kern-/atoomenergie | wetgeving inzake kernenergie

Kernenergierecht


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

Gentechnikrecht


verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
handhaving van EU-wetgeving inzake haatmisdrijven, de rechten van slachtoffers en non-discriminatie; opleiding van rechters, openbare aanklagers, politie en lokale autoriteiten; bevordering van verscheidenheid en strengere regels inzake non-discriminatie.

Durchsetzung des EU-Rechts im Bereich Hassdelikte, Opferrechte und Nichtdiskriminierung Schulungen für Richter/innen, Ankläger/innen, Polizeikräfte und lokale Behörden Förderung von Diversität und Stärkung der Nichtdiskriminierungsregeln


9. is verheugd dat de Congolese autoriteiten zich inspannen om de wetgeving toe te passen die de handel in en verwerking van mineralen verbiedt in gebieden waar mineralen illegaal worden geëxploiteerd, zoals gebieden die door gewapende groepen worden gecontroleerd; roept de Congolese autoriteiten op deze wetgeving strenger toe te passen om een eind te maken aan de illegale exploitatie van hun minerale hulpbronnen, en vraagt de DRC verdere inspanningen te leveren om de transparantie-initiatieven van de winningsindustrieën na te leven; ...[+++]

9. begrüßt die Bemühungen der kongolesischen Behörden, Rechtvorschriften durchzusetzen, mit denen der Handel und die Verarbeitung von Mineralien in Regionen verboten wird, in denen diese illegal abgebaut werden, so etwa in von bewaffneten Gruppen kontrollierten Gebieten; fordert die kongolesischen Behörden auf, ihre Rechtsvorschriften besser durchzusetzen, damit der illegalen Ausbeutung mineralischer Rohstoffe ein Ende bereitet wird, und fordert die DR Kongo auf, weiterhin danach zu streben, der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft Rechnung zu tragen;


Volgens de Commissie schendt Duitsland de REACH-verordening door strengere maatregelen op te leggen dan de EU-wetgeving vereist.

Die Kommission ist der Auffassung, dass Deutschland gegen die REACH-Verordnung verstößt, indem es strengere Regeln auferlegt als gemäß EU-Recht erforderlich.


Volgens mij beschikt de Europese wetgeving nu al over mechanismen die dergelijke gebeurtenissen in de Europese Unie voorkomen, aangezien onze wetgeving strenger en veeleisender is dan de Amerikaanse.

Soweit mir bekannt ist, gibt es in der europäischen Gesetzgebung bereits Mechanismen, um ähnliche Unfälle in der Union zu verhindern, da sie strikter und fordernder sind als die entsprechenden amerikanischen Gesetze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof dat deze herziening van de wetgeving strengere normen noodzakelijk maakt, waardoor dieren een betere bescherming zullen genieten.

Ich bin überzeugt, dass die vorliegende Gesetzesüberarbeitung höhere Standards zur Stärkung des Tierschutzes notwendig macht.


nieuwe EU-wetgeving om de grensoverschrijdende handel in drugs strafrechtelijk aan te pakken. De Commissie zal misdrijven en sancties beter definiëren en strengere rapportageverplichtingen voor de lidstaten invoeren;

Neue EU-Rechtsvorschriften zur strafrechtlichen Verfolgung des grenzübergreifenden Handels mit Drogen: Die Kommission wird die Festlegung von Straftaten und Strafen verbessern und strengere Berichterstattungspflichten für die Mitgliedstaaten einführen;


In dit opzicht is de nationale wetgeving "strenger" dan het onderhavige wetsvoorstel, en het valt dan ook te betwijfelen of de bepalingen van het wetsvoorstel met betrekking tot aanhouding in geval van schending van de verplichtingen inzake surveillancemaatregelen voor Litouwen aanvaardbaar zijn.

In dieser Hinsicht ist das einzelstaatliche Recht „strenger“ als der Legislativvorschlag. Daher ist zu bezweifeln, dass die Bestimmungen des Legislativvorschlags in Bezug auf die Festnahme bei einem Verstoß gegen die Pflichten der Überwachungsmaßnahmen für Litauen akzeptabel sind.


Ik hoop alsnog dat u CCR-wetgeving – u mag er een schepje bovenop doen, die wetgeving strenger maken – wilt gaan harmoniseren.

Ich hoffe, Sie halten nach wie vor an der Harmonisierung und Verschärfung der ZKR-Vorschriften fest.


Bovendien kunnen de lidstaten, op basis van artikel 176 van het Verdrag, in hun nationale wetgeving strengere drempels inbouwen dan die van de richtlijn.

Die Mitgliedstaaten können im Übrigen auf der Grundlage von Artikel 176 des Vertrags in ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften strengere Schwellenwerte als in der Richtlinie festlegen.


In verschillende lidstaten (Oostenrijk, Duitsland en Nederland) legt de bestaande nationale wetgeving inzake lawaai een grenswaarde vast (85dB) die strenger is dan de thans overeengekomen waarde (87 dB), zonder uitzonderingen voor de muziek- en entertainmentsector. Er is geen melding gemaakt van toepassingsproblemen voor musici.

Die geltenden nationalen Rechtsvorschriften zur Lärmbelastung geben in mehreren Mitgliedstaaten (Österreich, Deutschland und Niederlande) bereits strengere Grenzwerte (85 dB) vor als die Richtlinie (87 dB), und zwar ohne Ausnahmeregelung für den Musik- und Unterhaltungssektor. Über Schwierigkeiten bei der Anwendung auf Musiker wurde nicht berichtet.


w