Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Bijkomende huur
Huur
Huur innen
Huur met koopoptie
Huur van onroerende goederen
Huurovereenkomst
Inadequaat
Leasing met koopoptie
Niet passend
Pacht
Pachtovereenkomst
Passend bij
Passende woning
Passende woongelegenheid
Recht op de huur
Verhuring
Verpachting

Traduction de «huur van passende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung






Huur met koopoptie | Leasing met koopoptie

Leasing mit Kaufoption








huur | huurovereenkomst | pacht | pachtovereenkomst | verhuring | verpachting

Mietvertrag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verzoekt het Bureau het huurcontract met de stad Straatsburg per 31 oktober 2006 op te zeggen om - mochten er vertragingen bij de aankoop van de gebouwen optreden - na onderhandelingen een nieuwe en passende huur vast te stellen,

fordert das Präsidium auf, den Mietvertrag mit der Stadt Straßburg zum 31. Oktober 2006 zu kündigen, um – sollte sich der Kauf der Gebäude verzögern – einen neuen und angemessenen Mietpreis auszuhandeln;


- verzoekt het Bureau het huurcontract met de stad Straatsburg per 31 oktober 2006 op te zeggen om - mochten er vertragingen bij de aankoop van de gebouwen optreden - na onderhandelingen een nieuwe en passende huur vast te stellen,

- fordert das Präsidium auf, den Mietvertrag mit der Stadt Straßburg zum 31. Oktober 2006 zu kündigen, um - sollte sich der Kauf der Gebäude verzögern - einen neuen und angemessenen Mietpreis auszuhandeln;


(33) In de context van diensten vertonen overeenkomsten met betrekking tot de verwerving of huur van gronden, bestaande gebouwen of andere onroerende zaken dan wel de rechten hierop bijzondere kenmerken, waardoor het niet passend is daarop aanbestedingsvoorschriften toe te passen.

(33) Dienstleistungsaufträge über den Erwerb oder die Miete bzw. Pacht von unbeweglichem Vermögen oder Rechten daran weisen Merkmale auf, die die Anwendung von Vorschriften über die Vergabe von Aufträgen unangemessen erscheinen lassen.


Hiertoe worden de volgende posten tot de subsidiabele uitgaven gerekend: huur van passende ruimten, aanschaf van kantooruitrusting met inbegrip van computerapparatuur en - programmatuur en administratieve kosten waaronder de personeelskosten, de vaste kosten en diverse kosten.

Als zuschussfähige Ausgaben gelten die Anmietung geeigneter Räumlichkeiten, der Erwerb von Büroausrüstung einschließlich Computerhard- und -software, die Verwaltungskosten einschließlich Personalkosten, Festkosten und sonstige Aufwendungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) In de context van diensten vertonen overeenkomsten met betrekking tot de verwerving of huur van gronden, bestaande gebouwen of andere onroerende zaken dan wel de rechten hierop bijzondere kenmerken, waardoor het niet passend is daarop aanbestedingsvoorschriften toe te passen.

(33) Dienstleistungsaufträge über den Erwerb oder die Miete bzw. Pacht von unbeweglichem Vermögen oder Rechten daran weisen Merkmale auf, die die Anwendung von Vorschriften über die Vergabe von Aufträgen unangemessen erscheinen lassen.


Zij zorgt ook voor de oprichting van EGNOS en neemt alle passende maatregelen, met name de huur van geostationaire nuttige ladingen.

Sie gewährleistet ferner den Aufbau von EGNOS durch alle zweckdienlichen Maßnahmen, vor allem durch Anmietung der geostationären Nutzlasten.


Zij zorgt ook voor de oprichting van EGNOS en neemt alle passende maatregelen, met name de huur van geostationaire nuttige ladingen.

Sie gewährleistet ferner den Aufbau von EGNOS durch alle zweckdienlichen Maßnahmen, vor allem durch Anmietung der geostationären Nutzlasten.


(27) De overeenkomsten met betrekking tot de verwerving of huur van gronden, bestaande gebouwen of andere onroerende zaken vertonen bijzondere kenmerken, waardoor het niet passend is daarop aanbestedingsvoorschriften toe te passen.

(27) Aufträge über den Erwerb oder die Miete bzw. Pacht von Grundstücken, vorhandenen Gebäuden oder anderem unbeweglichen Vermögen weisen Merkmale auf, die die Anwendung der Vergabevorschriften unangemessen erscheinen lassen.


Een dergelijke correctie lijkt ook passend in geval van betaling van een forfaitair bedrag door de huurders, dat wil zeggen wanneer de huurder de huur voor een langere periode dan gebruikelijk vooruitbetaalt.

Eine ähnliche Korrektur scheint auch im Fall von Mieterdarlehen sinnvoll, d. h. wenn der Mieter für einen längeren Zeitraum die Miete vorauszahlt, die Vorauszahlung aber nicht als Miete erfaßt wird.


De meeste landen passende stratificatiemethode toe, bestaande uit een combinatie van een uitsplitsing van de totale woningvoorraad in diverse strata met informatie over de werkelijke huur per stratum.

Einerseits wendet die Mehrzahl der Länder die Schichtungsmethode an, die darin besteht, den gesamten Wohnungsbestand, untergliedert in verschiedene Schichten, mit den in jeder Schicht effektiv gezahlten Mieten zu kombinieren.




D'autres ont cherché : huur met koopoptie     leasing met koopoptie     adequaat     bijkomende huur     huur innen     huur van onroerende goederen     huurovereenkomst     inadequaat     niet passend     pachtovereenkomst     passend bij     passende woning     passende woongelegenheid     recht op de huur     verhuring     verpachting     huur van passende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huur van passende' ->

Date index: 2024-09-24
w