Wat betreft het grondbeginsel van transparantie, dat het fundament vormt van de Europese instellingen, stel ik voor dat er per direct een tijdelijke enquêtecommissie wordt ingesteld met de opdracht duidelijkheid te verschaffen over alle bijzonderheden met betrekking tot de huurovereenkomsten voor de gebouwen in Straatsburg en over degene die verantwoordelijk is voor het bedrijf Erasmo.
Im Namen des Grundprinzips der Transparenz, auf dem die europäischen Institutionen beruhen sollten, schlage ich daher vor, unverzüglich einen nichtständigen Untersuchungsausschuss einzusetzen, der die Umstände, unter denen die Mietverträge in den Straßburger Gebäuden zustande kamen, aufklärt und die Hintermänner der Erasmo-Gesellschaft entlarvt.