Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire methode
Hybride dampketel
Hybride effect
Hybride financieel instrument
Hybride geïntegreerde schakeling
Hybride instrument
Hybride ketel
Hybride raketmotor
Hybride stoomketel
Hybride stuwstofmotor
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Omgekeerd hybride entiteit
Omgekeerde hybride
Reverse hybrid
Suppression subtractive hybridization
Toewijzing van zetels
Zetelverdeling

Traduction de «hybride methode » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hybride effect | hybride financieel instrument | hybride instrument

hybrides Instrument | hybrides Kapitalinstrument


omgekeerd hybride entiteit | omgekeerde hybride | reverse hybrid

umgekehrt hybrider Rechtsträger | umgekehrt hybrides Unternehmen


hybride dampketel | hybride ketel | hybride stoomketel

Hybridkessel


Hybride raketmotor | Hybride stuwstofmotor

Hybridtriebwerk | Hybrid-Triebwerk


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

geothermische Stromerzeugungsverfahren


suppression subtractive hybridization (SSH)

Subtraktive Suppressive Hybridisierung (SSH)


Hybride geïntegreerde schakeling

Hybridschaltung | Integrierte Hybridschaltung




intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

zwischenstaatliche Zusammenarbeit (EU) [ Regierungszusammenarbeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie van 18 juli 2008 tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - (EG) nr. 692/2008 - VAN DE COMMISSIE // van 18 juli 2008 // tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission vom 18. Juli 2008 zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - (EG) Nr. 692/2008 - DER KOMMISSION // vom 18. Juli 2008 // zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leich ...[+++]


indien vereist overeenkomstig artikel 22, lid 2: de methode voor de verificatie van de identiteit van het hybride fokvarken en de resultaten van de verificatie van die identiteit.

soweit nach Artikel 22 Absatz 2 vorgeschrieben, Methode zur Überprüfung der Identität des Hybridzuchtschweins und die Ergebnisse dieser Überprüfung.


de commerciële beschikbaarheid van elektrisch aangedreven voertuigen, hybride voertuigen en voertuigen op waterstof, en de gekozen methode om het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen verbruikt in de vervoersector te berekenen.

der kommerziellen Verfügbarkeit von Fahrzeugen mit Elektro-, Hybrid- und Wasserstoffantrieb sowie der für die Berechnung des Anteils von im Verkehrssektor verbrauchter Energie aus erneuerbaren Quellen gewählten Methode.


Zal dat gebeuren met behulp van de zogenaamde vaste methode, die gebaseerd is op een EU-gemiddelde, of aan de hand van de zogenaamde hybride methode, die emissies berekent op grond van plaats en tijd van de exploitatie?

Wird es das „fixe Verfahren“ sein, das auf einem EU-Durchschnitt basiert, oder das „hybride“ Verfahren, das als Grundlage zur Berechnung der Emissionen Zeit und Ort des Abbaus heranzieht?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iv)de commerciële beschikbaarheid van elektrisch aangedreven voertuigen, hybride voertuigen en voertuigen op waterstof, en de gekozen methode om het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen verbruikt in de vervoersector te berekenen.

iv)der kommerziellen Verfügbarkeit von Fahrzeugen mit Elektro-, Hybrid- und Wasserstoffantrieb sowie der für die Berechnung des Anteils von im Verkehrssektor verbrauchter Energie aus erneuerbaren Quellen gewählten Methode.


de commerciële beschikbaarheid van elektrisch aangedreven voertuigen, hybride voertuigen en voertuigen op waterstof, en de gekozen methode om het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen verbruikt in de vervoersector te berekenen.

der kommerziellen Verfügbarkeit von Fahrzeugen mit Elektro-, Hybrid- und Wasserstoffantrieb sowie der für die Berechnung des Anteils von im Verkehrssektor verbrauchten Energie aus erneuerbaren Quellen gewählten Methodologie.


Deze hybride methode biedt aanzienlijke voordelen in vergelijking met de kosteloze toewijzing: zo zou zij de geleidelijke omzetting bevorderen van het beginsel van "de vervuiler betaalt", concurrentievervalsing verminderen, de verdienste erkennen van de bedrijven die eerder een vermindering van de emissies realiseren en een signaal aan de markt afgeven omtrent de prijs per ton CO2-equivalent.

Dieses gemischte Verfahren hätte beträchtliche Vorteile gegenüber der kostenlosen Zuteilung, z.B. folgende: stufenweise Umsetzung des Verursacherprinzips, weniger Wettbewerbsverzerrung, Honorierung der Unternehmen, die Emissionssenkungen früher erreichen, und ein „Signal“ für den Marktpreis der Tonne Kohlendioxidäquivalent.


Het Parlement stelde (amendement 102) voor dat de rechten, zowel voor de eerste als voor de tweede periode van de richtlijn, toegewezen zouden worden volgens een hybride methode: kosteloos, maar een klein percentage van de rechten (15%) tegen betaling.

Das EP schlug (in der in erster Lesung angenommenen Abänderung 102) vor, diese Zuteilung im ersten wie im zweiten Teil der Laufzeit der Richtlinie nach einem gemischten Verfahren durchzuführen, das auf der kostenlosen Übernahme beruht, jedoch einen kleinen Anteil Versteigerung (15%) umfasst.


Het gemeenschappelijk standpunt neemt die hybride methode over (kosteloos plus een deel tegen betaling), maar niet geharmoniseerd: tijdens de eerste periode zou de toewijzing volstrekt kosteloos zijn en tijdens de tweede periode zouden de lidstaten ten minste 90% van de emissierechten kosteloos toewijzen.

Im Gemeinsamen Standpunkt wird der Gedanke des gemischten Verfahrens (kostenlose Zuteilung und Versteigerung) übernommen, jedoch nicht in harmonisierter Weise: Im ersten Teil der Laufzeit soll die Zuteilung völlig unbelastet erfolgen, im zweiten Teil sollen die Mitgliedstaaten mindestens 90% der Emissionsrechte kostenlos zuteilen.


Teneinde deze tekortkomingen uit de wereld te helpen stelt de rapporteur voor om tijdens de eerste periode (2005-2007) voor toewijzing van uitstootrechten een hybride methode toe te passen: de lidstaten zijn vrij om 70% van de uitstootrechten kosteloos toe te wijzen op grond van de emissieniveaus van 1990 - referentiejaar van het Protocol van Kyoto - en de resterende 30% wordt geveild.

Um diese Mängel zu beheben, schlägt der Berichterstatter vor, dass im ersten Zeitraum (2005-2007) die Erteilung der Emissionsberechtigungen auf der Grundlage einer gemischten Methode erfolgt: die Mitgliedstaaten teilen 70% der Emissionsberechtigungen kostenlos auf der Grundlage der Emissionen von 1990 (Bezugsjahr des Kyoto-Protokolls) zu und die restlichen 30% durch Versteigerung.


w