Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Actiekader van Hyogo 2005-2015
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «hyogo heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Hyogo-Rahmenaktionsplan | Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005-2015: Stärkung der Widerstandskraft von Nationen und Gemeinwesen gegen Katastrophen


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit kader heeft de Europese Commissie een mededeling uitgevaardigd over het Actiekader van Hyogo na 2015 - Risicobeheer om de weerbaarheid te vergroten.

In diesem Zusammenhang hat die Europäische Kommission im Jahr 2014 die Mitteilung „Auf dem Weg zu einem Hyogo-Rahmenaktionsplan für die Zeit nach 2015“ herausgegeben.


De Commissie heeft een mededeling aangenomen over het Actiekader van Hyogo na 2015 - Risicobeheer om de weerbaarheid te vergroten.

Die Kommission hat die Mitteilung „Auf dem Weg zu einem Hyogo-Rahmenaktionsplan für die Zeit nach 2015“ angenommen.


Het Actiekader van Hyogo heeft een grote bijdrage geleverd tot de versterking van institutionele en wettelijke regelingen, maar het loopt af in 2015 en de beperking van het risico op rampen en weerbaarheid zullen moeten worden opgenomen in een kader voor de periode na 2015.

Der Hyogo-Rahmenaktionsplan hat zu einem erheblichen Fortschritt bei der Stärkung der institutionellen und legislativen Regelungen geführt.


Na de mededeling van de Commissie van 23 februari 2009 getiteld „Een communautaire aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen” heeft de Raad de Commissie in zijn conclusies van 30 november 2009 opgeroepen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering, toetsing en de verdere ontwikkeling van de Unie-initiatieven zowel rekening wordt gehouden met vraagstukken op het gebied van rampenpreventie en -beheersing als met en het actiekader van Hyogo van de Verenigde Naties (2005-2015) vastgesteld op 22 januari 200 ...[+++]

Im Anschluss an die Mitteilung der Kommission vom 23. Februar 2009 mit dem Titel „Gemeinschaftskonzept zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen“ hat der Rat die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom 30. November 2009 aufgefordert zu gewährleisten, dass bei der Durchführung, Überprüfung und Weiterentwicklung von Initiativen der Union die Belange der Katastrophenverhütung und des Katastrophenmanagements und der am 22. Januar 2005 verabschiedete UN-Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005–2015, in dem auf die Notwendigkeit von Verfahren zur Bewertung von Katastrophenrisiken bei Infrastrukturgroßprojekten h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Na de mededeling van de Commissie van 23 februari 2009 getiteld„Een communautaire aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen” heeft de Raad de Commissie in zijn conclusies van 30 november 2009 opgeroepen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering, toetsing en de verdere ontwikkeling van de Unie-initiatieven zowel rekening wordt gehouden met vraagstukken op het gebied van rampenpreventie en -beheersing als met en het actiekader van Hyogo van de Verenigde Naties (2005-2015) vastgesteld op 22 januari ...[+++]

(14) Im Anschluss an die Mitteilung der Kommission vom 23. Februar 2009 mit dem Titel „Gemeinschaftskonzept zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen“ hat der Rat die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom 30. November 2009 aufgefordert zu gewährleisten, dass bei der Durchführung, Überprüfung und Weiterentwicklung von Initiativen der Union die Belange der Katastrophenverhütung und des Katastrophenmanagements und der am 22. Januar 2005 verabschiedete UN-Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005–2015, in dem auf die Notwendigkeit von Verfahren zur Bewertung von Katastrophenrisiken bei Infrastrukturgroßprojek ...[+++]


[10] Alleen regeringen kunnen het Actiekader van Hyogo goedkeuren; dit verklaart waarom de Commissie het niet formeel heeft goedgekeurd.

[10] Den Hyogo-Rahmenaktionsplan konnten nur Regierungen verabschieden. Daher hat ihn die Kommission nicht förmlich angenommen.


Het Actiekader van Hyogo betreft rampenparaatheid en het beperken van de gevolgen van rampen. Dit is aangenomen tijdens de Wereldconferentie voor rampenbestrijding in 2005 en heeft doelstellingen en prioriteiten vastgesteld op internationaal niveau voor de donoren en ontvangers van humanitaire hulp.

Was die Vorsorge in Bezug auf Katastrophen und die Abmilderung ihrer Folgen angeht, so wurden in dem 2005 im Rahmen der Weltkonferenz zur Reduzierung von Katastrophen angenommenen Aktionsrahmen von Hyogo für Geber wie Empfänger von humanitärer Hilfe Ziele und Prioritäten auf internationaler Ebene festgelegt.


De Commissie heeft in aanzienlijke mate meegewerkt aan de voorbereiding van de Wereldconferentie voor rampenpreventie in Kobe in 2005 en baseert haar strategie op de Hyogo-verklaring en het Actiekader 2005-2015 die werden goedgekeurd op die conferentie.

Die Kommission hat bei der Vorbereitung der diesjährigen Weltkonferenz für Katastrophenvorsorge in Kobe eine wichtige Rolle gespielt und betrachtet die Erklärung und den Aktionsrahmen 2005-2015 von Hyogo als Ausgangsbasis für ihre Strategie.


In dit kader heeft de Europese Commissie een mededeling uitgevaardigd over het Actiekader van Hyogo na 2015 - Risicobeheer om de weerbaarheid te vergroten.

In diesem Zusammenhang hat die Europäische Kommission im Jahr 2014 die Mitteilung „Auf dem Weg zu einem Hyogo-Rahmenaktionsplan für die Zeit nach 2015“ herausgegeben.


De Commissie heeft een mededeling aangenomen over het Actiekader van Hyogo na 2015 - Risicobeheer om de weerbaarheid te vergroten.

Die Kommission hat die Mitteilung „Auf dem Weg zu einem Hyogo-Rahmenaktionsplan für die Zeit nach 2015“ angenommen.




D'autres ont cherché : actiekader van hyogo 2005-2015     multipara     hyogo heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hyogo heeft' ->

Date index: 2025-02-04
w