Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Doorhaling van een hypotheek
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hypotheek
Hypotheek tot bijkomende zekerheid
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Met hypotheek bezwaren
Royement van een hypotheek
Stof die zout vormt
Subsidiaire hypotheek
W.Reg.

Traduction de «hypotheek vormt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


hypotheek tot bijkomende zekerheid | subsidiaire hypotheek

Hypothek die zur Sicherung einer andern Hypothek bestellt wird


doorhaling van een hypotheek | royement van een hypotheek

Löschung der Eintragung einer Hypothek


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |






Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten

Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuch




Wetboek van Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten | W.Reg.

Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuch | RegGB
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wettelijke hypotheek vormt geen beslag in de technische betekenis van het woord.

Die gesetzliche Hypothek ist keine Pfändung in der technischen Bedeutung des Wortes.


Het is jammer dat het probleem dat al zo lang een hypotheek vormt voor het land er ook nu toe leidt dat dit land niet tot de Schengenzone kan toetreden.

Es ist eine Schande, dass das Problem, das das Land schon so lange am Fortschritt gehindert hat, jetzt auch den Beitritt zum Schengen-Raum verhindert.


Art. 30. Artikel 140ter van het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, waarvan de actuele tekst paragraaf 1 vormt, wordt gewijzigd als volgt :

Art. 30 - In Artikel 140ter des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 22. Dezember 1998, werden folgende Abänderungen angebracht:


Art. 29. Artikel 140bis van het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, waarvan de actuele tekst paragraaf 1 vormt, wordt gewijzigd als volgt :

Art. 29 - In Artikel 140bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 22. Dezember 1998, dessen jetziger Text den 1. Paragraphen bilden wird, werden folgende Abänderungen angebracht:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische autoriteiten hebben geen gegevens verstrekt waaruit moet blijken dat dit registratierecht een uniek geval in de Gemeenschap vormt of dat er in alle andere lidstaten geen gelijkwaardige belasting op de registratie van een hypotheek op een schip bestaat.

Die belgische Regierung hat keine Nachweise dafür vorgelegt, dass diese Eintragungsgebühr in der Gemeinschaft einen Einzelfall darstellt oder dass es in allen übrigen Mitgliedstaaten keine vergleichbare Steuer für die Eintragung einer Schiffshypothek gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypotheek vormt' ->

Date index: 2024-02-02
w