Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HRC
Hypothetisch handelsresultaat
Hypothetisch referentiecircuit
Hypothetische referentieleiding
Rijtuig met hoge hypothetische snelheid

Traduction de «hypothetische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypothetisch referentiecircuit | hypothetische referentieleiding | HRC [Abbr.]

hypothetische Referenzschaltung


rijtuig met hoge hypothetische snelheid

Fahrzeug mit hoher hypothetischer Geschwindigkeit


hypothetisch handelsresultaat

hypothetisches Geschäftsergebnis | hypothetisches Handelsergebnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering meent dat de verzoekende partijen geen belang hebben bij de vernietiging van de bestreden bepalingen, aangezien het nadeel waarop zij zich beroepen hypothetisch en onrechtstreeks is.

Die Flämische Regierung ist der Auffassung, dass die klagenden Parteien kein Interesse an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen hätten, da der Nachteil, auf den sie sich beriefen, hypothetisch und indirekt sei.


Schenden artikelen 27, 28 en 29 van het Decreet van 13 juli 2012 ' houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 ' de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat deze ongerechtvaardigde discriminatie invoeren wanneer kopers op een eerdere aankoop registratierecht hebben betaald, naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratierechten doen, dan wel uitsluitend onder het stelsel van de BTW, omdat zij in het eerste geval het eerder betaalde registratierecht meteen in rekening kunnen brengen en in het andere geval slechts bij een (hypothetische) aankoop onder het ...[+++]

Verstoßen die Artikel 27, 28 und 29 des flämischen Dekrets vom 13. Juli 2012 ' zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der zweiten Anpassung des Haushalts 2012 ' gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie eine ungerechtfertigte Diskriminierung einführen, wenn Käufer bei einem früheren Kauf Registrierungsgebühren gezahlt haben, je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren tätigen, oder aber ausschließlich unter der Regelung der Mehrwertsteuer, weil sie im erstgenannten Fall die vorher bezahlten Registrierungsgebühren sofort verrechnen können, im anderen Fall jedoch nur bei einem (hypothetische ...[+++]


De verwijzende rechter wenst in de tweede plaats te vernemen of de artikelen 27 tot 29 van het decreet van 13 juli 2012 het gelijkheidsbeginsel schenden, zoals gewaarborgd bij de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat zij de kopers van een woning die in het verleden reeds registratierechten betaalden verschillend behandelen « naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratierechten doen, dan wel uitsluitend onder het stelsel van de BTW, omdat zij in het eerste geval het eerder betaalde registratierecht meteen in rekening kunnen brengen en in het andere geval slechts bij een (hypothetische) aankoop ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte an zweiter Stelle erfahren, ob die Artikel 27 bis 29 des Dekrets vom 13. Juli 2012 gegen den durch die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung gewährleisteten Gleichheitsgrundsatz verstießen, indem sie die Käufer einer Wohnung, die in der Vergangenheit bereits Registrierungsgebühren entrichtet hätten, unterschiedlich behandelten, « je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren tätigen, oder aber ausschließlich unter der Regelung der Mehrwertsteuer, weil sie im erstgenannten Fall die vorher bezahlten Registrierungsgebühren sofort verrechnen können, im anderen Fall jedoch nur bei einem (hypothetische ...[+++]


Het belang van de verzoekende partij bij de vernietiging van de bestreden bepalingen zou te hypothetisch en te onrechtstreeks zijn om in aanmerking te kunnen worden genomen.

Das Interesse der klagenden Partei an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen sei zu hypothetisch und zu indirekt, um berücksichtigt werden zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De appellante voor de verwijzende rechter voert aan dat het niet aan het Hof staat zich uit te spreken over « theoretische, hypothetische, onbestaande en/of virtuele » vragen : aangezien de bestreden beslissing en de stukken met betrekking tot de betwisting wel degelijk ter griffie van het hof van beroep zouden zijn neergelegd door de bestendige deputatie, zou de prejudiciële vraag onontvankelijk moeten worden verklaard.

Die Berufungsklägerin vor dem vorlegenden Richter führt an, dass es dem Gerichtshof nicht obliege, über « theoretische, hypothetische, nicht bestehende und/oder virtuelle » Fragen zu befinden; da die angefochtene Entscheidung und die Schriftstücke bezüglich der Anfechtung tatsächlich bei der Kanzlei des Appellationshofes durch den Ständigen Ausschuss hinterlegt worden seien, müsse die Vorabentscheidungsfrage für unzulässig erklärt werden.


Op grond van zulke fiscale rulings wordt de werkelijk geboekte winst van een multinational vergeleken met de hypothetische gemiddelde winst die een op zichzelf staande onderneming in een vergelijkbare situatie zou hebben gemaakt.

Im Rahmen der Steuervorbescheide wird der von einem multinationalen Unternehmen tatsächlich erzielte Gewinn mit dem hypothetischen durchschnittlichen Gewinn verglichen, den ein eigenständiges Unternehmen in einer vergleichbaren Lage erwirtschaftet hätte.


De enkele verwijzing naar een hypothetisch gebruik van niet nader geconcretiseerde diensten volstaat niet om aanspraak te kunnen maken op de bescherming van de passieve vrijheid van dienstverrichting.

Die bloße Geltendmachung der hypothetischen Inanspruchnahme von nicht näher konkretisierten Dienstleistungen reiche daher nicht aus, um den Schutz der passiven Dienstleistungsfreiheit für sich in Anspruch zu nehmen.


Het ESC heeft niet de pretentie vaste waarden te geven, noch betrouwbare voorspellingen te doen: in een markt die wordt gedomineerd door tal van gebeurtenissen waarop regeringen geen invloed kunnen uitoefenen, kunnen hooguit flexibele en hypothetische beginselen worden gesignaleerd, die op het moment zelf aan de werkelijkheid moeten worden getoetst.

Die Ergebnisse sind weder als unumstößliche Gewißheiten, noch als sichere Voraussagen zu werten: Auf einem von einer Vielzahl exogener, vom Willen der Regierungen unabhängiger Faktoren beherrschten Markt kann man bestenfalls flexible Wahrscheinlichkeitsgrundsätze ausdrücken, die den aktuellen Gegebenheiten anzupassen sind.


Ik heb er bij de Turkse autoriteiten op aangedrongen niet te speculeren op een hypothetische situatie die zich over 2,5 jaar zou kunnen voordoen, d.w.z. op het moment waarop de toetredingsonderhandelingen voor het lidmaatschap van Cyprus zouden kunnen starten.

Ich forderte die türkischen Behörden dringend auf, nicht über eine hypothetische Lage zu spekulieren, die in zweieinhalb Jahren eintreten könnte, d.h. wenn die Beitrittsverhandlungen für eine Mitgliedschaft Zyperns beginnen könnten.


Op basis van het gehanteerde hypothetische scenario waarbij de geassocieerde landen alle tien in 2000 toetreden, zouden na een overgangs- en aanpassingsperiode de budgettaire consequenties van de uitbreiding zijn dat extra kosten moeten worden gedragen ten bedrage van circa 12 miljard ecu per jaar (vergeleken met een verwachte 42 miljard ecu voor de EU-15), dit is inclusief de compensatiebedragen voor akkerland en de premies per dier en de begeleidende maatregelen (milieumaatregelen in de landbouw, bebossing en vervroegde uittreding). In tabel 3 is een middenprognose van de landbouwuitgaven voor de LME-10 in de jaren 2000, 2005 en 2010 v ...[+++]

Bei dem Szenario Beitritt aller zehn assoziierten Länder im Jahr 2000 würde die Erweiterung nach dem Übergangszeitraum zusätzlíche Kosten in den Größenordnung von 12 Mrd. ECU jährlich verursachen (gegenüber geschätzen 42 Mrd. ECU jährlich für EU-15), einschließlich der flächenbezogenen Zahlungen, der Tierprämien und der Kosten für die flankierenden Maßnahmen (Aktionsprogramm Umweltmaßnahmen in der Landwirtschaft, Aufforstung und Vorruhestandsregelung). Für eine Projektion der Agrarausgaben für MOEL-10 in den Jahren 2000, 2005 und 2010 s. Übersicht 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypothetische' ->

Date index: 2023-04-04
w