Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iaea heeft aangenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de aangenomen restrictieve maatregelen een afspiegeling zijn van de ernstige en toenemende bezorgdheid over de "mogelijke militaire dimensies van het nucleaire programma van Iran", zoals in het laatste IAEA-rapport tot uiting komt; overwegende dat de recente aanvang van de werkzaamheden in verband met uraniumverrijking tot 20% in de faciliteit in Fordow nabij Qom de bezorgdheid over mogelijke militaire doeleinden van Iran's nucleaire programma nog groter maakt; overwegende dat het IAEA evenwel niet ondubbelzinnig heeft vastgesteld dat Ira ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die angenommenen restriktiven Maßnahmen eine tiefe und zunehmende Besorgnis hinsichtlich „möglicher militärischer Dimensionen des iranischen Nuklearprogramms“ widerspiegeln, wie sie auch im letzten IAEO-Bericht geäußert wird; in der Erwägung, dass die unlängst aufgenommene Anreicherung von Uran auf bis zu 20 % in der Anlage in Fordo nahe Qom weiter die Besorgnis angesichts möglicher militärischer Dimensionen des iranischen Nuklearprogramms nährt; in der Erwägung, dass die IAEO jedoch nicht eindeutig festgestellt hat, dass der Iran Atomwaffen herzustellen beabsichtigt;


De Raad heeft op 14 april 2008 Gemeenschappelijk Optreden 2008/314/GBVB ter ondersteuning van de activiteiten van het IAEA op het gebied van nucleaire beveiliging en verificatie en ter uitvoering de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens aangenomen (5).

Der Rat hat am 14. April 2008 die Gemeinsame Aktion 2008/314/GASP zur Unterstützung der Tätigkeiten der IAEO in den Bereichen nukleare Sicherheit und Verifikation im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen (5) angenommen.


C. overwegende dat de raad van bestuur van het IAEA op 24 september 2005 het standpunt van de E3/VS heeft gevolgd en bij meerderheid een resolutie heeft aangenomen over Iran waarin staat dat de vele malen dat Iran in gebreke is gebleven en zijn verplichtingen om te voldoen aan de NPT-beveiligingsovereenkomst niet heeft nageleefd, betekenen dat het NPT-verdrag niet is nagekomen,

C. in der Erwägung, dass der IAEO-Gouverneursrat sich am 24. September 2005 dem Standpunkt der E3/EU und der USA anschloss und mehrheitlich eine Resolution zum Iran verabschiedete, in der festgestellt wurde, dass dessen viele Versäumnisse und Verletzungen seiner Verpflichtungen im Rahmen des NVV-Sicherungsabkommens einer Nichteinhaltung des NV-Vertrags gleichkämen,


F. overwegende dat de Board of Governors van het IAEA op 24 september 2005 in Wenen een resolutie heeft aangenomen waarin werd verlangd dat Iran op een niet nader gespecificeerde datum aan de VN-Veiligheidsraad verantwoording aflegt over zijn kernenergieprogramma,

F. in der Erwägung, dass der IAEO-Gouverneursrat am 24. September 2005 in Wien eine Resolution verabschiedete, in der gefordert wurde, im Fall Irans solle wegen seines Atomprogramms zu einem nicht genannten Zeitpunkt eine Überweisung an den UN-Sicherheitsrat erfolgen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft op 18 juli 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/574/GBVB (3) ter ondersteuning van de activiteiten van de IAEA op het gebied van nucleaire veiligheid en verificatie en ter uitvoering van maatregelen van de strategie van de EU tegen de verspreiding van massavernietigingswapens aangenomen.

Der Rat hat am 18. Juli 2005 die Gemeinsame Aktion 2005/574/GASP (3) zur Unterstützung der Tätigkeiten der IAEO in den Bereichen nukleare Sicherheit und Verifikation im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen angenommen.


De Raad heeft op 17 mei 2004 Gemeenschappelijk Optreden 2004/495/GBVB (2) van 17 mei 2004 aangenomen ter ondersteuning van het nucleair veiligheidsfonds van de IAEA en ter uitvoering van maatregelen van de strategie van de EU tegen de verspreiding van massavernietigingswapens.

Der Rat hat am 17. Mai 2004 die Gemeinsame Aktion 2004/495/GASP (2) zur Unterstützung von Aktivitäten im Rahmen des Fonds für nukleare Sicherheit der IAEO über die Durchführung von Maßnahmen im Rahmen der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen angenommen.


Tijdens zijn vorige vergadering op 26 januari 2004 heeft de Raad eveneens de stappen toegejuicht die Iran inmiddels heeft gezet, in het bijzonder de ondertekening van een aanvullend protocol op de IAEA-waarborgovereenkomst en zijn toezegging dit protocol ten uitvoer te leggen. Daarnaast heeft hij onderstreept dat het noodzakelijk is dat Iran de resolutie van het bestuur van de IAEA, die afgelopen november is aangenomen, volledig naleeft.

Bei seiner letzten Tagung am 26. Januar 2004 begrüßte der Rat die von Iran unternommenen Schritte, insbesondere die Unterzeichnung und Verpflichtung zur Umsetzung eines Zusatzprotokolls zum IAEO-Sicherungsabkommen, und hob hervor, dass Iran der im vergangenen November angenommenen Entschließung des Gouverneursrates der IAEO uneingeschränkt nachkommen muss.


Tijdens zijn vorige vergadering op 26 januari 2004 heeft de Raad eveneens de stappen toegejuicht die Iran inmiddels heeft gezet, in het bijzonder de ondertekening van een aanvullend protocol op de IAEA-waarborgovereenkomst en zijn toezegging dit protocol ten uitvoer te leggen. Daarnaast heeft hij onderstreept dat het noodzakelijk is dat Iran de resolutie van het bestuur van de IAEA, die afgelopen november is aangenomen, volledig naleeft.

Bei seiner letzten Tagung am 26. Januar 2004 begrüßte der Rat die von Iran unternommenen Schritte, insbesondere die Unterzeichnung und Verpflichtung zur Umsetzung eines Zusatzprotokolls zum IAEO-Sicherungsabkommen, und hob hervor, dass Iran der im vergangenen November angenommenen Entschließung des Gouverneursrates der IAEO uneingeschränkt nachkommen muss.


(7) Op basis van onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad op 1 december 1997 heeft aangenomen, zijn de volgende aanvullende protocollen ondertekend: het aanvullend protocol bij de verificatieovereenkomst tussen de niet-kernwapenstaten van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), Euratom en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), het aanvullend protocol bij de waarborgovereenkomst tussen Frankrijk, Euratom en de IAEA en het aanvullend protocol bij de waarborgovereenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk, Euratom en de IAEA.

(7) Auf der Grundlage von Verhandlungsrichtlinien des Rates vom 1. Dezember 1997 wurden das Zusatzprotokoll zu dem Verifikationsabkommen zwischen den Nichtkernwaffenstaaten der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom), Euratom und der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO), das Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen zur Sicherheitsüberwachung zwischen Frankreich, Euratom und der IAEO und das Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen zur Sicherheitsüberwachung zwischen dem Vereinigten Königreich, Euratom und der IAEO unterzeichnet.


In dit verband zegt de Raad zijn uitdrukkelijke steun toe aan de resolutie die de Raad van Beheer van de IAEA heeft aangenomen, waarin uiting wordt gegeven aan de ernstige en toenemende bezorgdheid over de hangende punten en wordt benadrukt dat de aanhoudende weigering van Iran om zijn internationale verplichtingen na te komen en volledig samen te werken met de IAEA, een punt van grote zorg blijft.

Der Rat unterstützt in diesem Zusammenhang nachdrücklich die Resolution des Gouverneursrates der IAEO, in der die tiefe und zunehmende Sorge über ungelöste Fragen zum Ausdruck gebracht und darauf hingewiesen wird, dass die andauernde Weigerung Irans, seinen internationalen Verpflichtungen nachzukommen und uneingeschränkt mit der IAEO zusammenzuarbeiten, ernsthafte Besorgnis hervorruft.




Anderen hebben gezocht naar : iaea heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iaea heeft aangenomen' ->

Date index: 2021-01-01
w