Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «icao-assemblee moet vervangen » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de ontwerptekst die resolutie A35-WP/77 van de ICAO-Assemblee moet vervangen,

– unter Hinweis auf den Entwurf eines Textes zur Ersetzung der Resolution A35-WP/77 der ICAO-Versammlung,


– gezien de ontwerptekst die resolutie A33-7 van de ICAO-Assemblee moet vervangen,

– unter Hinweis auf den Textentwurf, der die Resolution A33-7 der Versammlung der ICAO ersetzen soll,


De verwijzing in de derde overweging van het nieuwe voorstel en in de bijlage daarbij over de ICAO-normen moet derhalve worden vervangen door de specificaties van een hoger veiligheidsniveau die zijn vastgesteld overeenkomstig het specifieke doel waarvoor de verblijfsvergunning zal worden gebruikt.

Die entsprechende Bezugnahme auf die ICAO-Standards in der dritten Erwägung des neuen Vorschlags und in dessen Anhang sollte daher durch strengere Sicherheitsspezifikationen ersetzt werden, die gemäß den besonderen Zwecken, für die dieser Aufenthaltstitel zu verwenden ist, festgelegt werden.


32. wijst erop dat deze grenzen niet kunnen worden verlegd door eenvoudigweg te stellen dat de bestrijding van het terrorisme en de georganiseerde misdaad nieuwe eisen stelt, maar dat men van tevoren overeenstemming moet bereiken over de nagestreefde doelstellingen en bijgevolg moet vaststellen welke informatie onontbeerlijk is om deze resultaten te bereiken en vervolgens deze informatie gedurende een adequate periode ter beschikking moet stellen van de bevoegde autoriteiten; herhaalt zijn verzoek om voor de overdracht van gegevens aan de Amerikaanse autoriteiten de "pullmethode" te vervangen ...[+++]

32. weist darauf hin, dass diese Grenzen nicht missachtet werden können, indem man sich einfach auf neue Erfordernisse bei der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität beruft, sondern dass man sich im Voraus auf bestimmte Ziele einigen und somit festlegen muss, welche Informationen zur Erzielung der erwünschten Ergebnisse unumgänglich sind, und den zuständigen Behörden lediglich diese Daten für einen angemessenen Zeitraum zur Verfügung stellt; wiederholt seine Forderung, bei der Vermittlung von Daten an die amerikanischen Behörden von einem "Pull"-Verfahren zu einem "Push"-Verfahren überzugehen und äußert weiterhin erhebliche Vorbehalte in Bezug auf die Schaffung eines europäischen PNR-Systems, das von E ...[+++]


31. wijst erop dat deze grenzen niet kunnen worden verlegd door eenvoudigweg te stellen dat de bestrijding van het terrorisme en de georganiseerde misdaad nieuwe eisen stelt, maar dat men van tevoren overeenstemming moet bereiken over de nagestreefde doelstellingen en bijgevolg moet vaststellen welke informatie onontbeerlijk is om deze resultaten te bereiken en vervolgens deze informatie gedurende een adequate periode ter beschikking moet stellen van de bevoegde autoriteiten; herhaalt zijn verzoek om voor de overdracht van gegevens aan de Amerikaanse autoriteiten de "pullmethode" te vervangen ...[+++]

31. weist darauf hin, dass diese Grenzen nicht missachtet werden können, indem man sich einfach auf neue Erfordernisse bei der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität beruft, sondern dass man sich im Voraus auf bestimmte Ziele einigen und somit festlegen muss, welche Informationen zur Erzielung der erwünschten Ergebnisse unumgänglich sind, und den zuständigen Behörden lediglich diese Daten für einen angemessenen Zeitraum zur Verfügung stellt; wiederholt seine Forderung, bei der Vermittlung von Daten an die amerikanischen Behörden von einem „Pull“-Verfahren zu einem „Push“-verfahren überzugehen und äußert weiterhin erhebliche Vorbehalte in Bezug auf die Schaffung eines europäischen PNR-Systems, das von E ...[+++]


In de discussie werd gewezen op het belang van een succesvolle afronding van het lopende ICAO-proces, en werd de mening gehuldigd dat de bestaande communautaire wetgeving op dit gebied door nieuwe internationale normen moet worden vervangen.

Bei der Aussprache wurde betont, daß es wichtig ist, den auf der Ebene der ICAO in Gang gesetzten Prozeß zu einem erfolgreichen Abschluß zu bringen; ferner war man der Auffassung, daß die einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft durch neue internationale Normen ersetzt werden sollten.


14. De Raad neemt er tevens nota van dat de resolutie betreffende milieuvraagstukken die op de ICAO-assemblée is aangenomen de mogelijkheid biedt om de "hushkits"-verordening op korte termijn te vervangen.

Der Rat stellt fest, dass die Entschließung zu Umweltfragen, die die ICAO-Versammlung angenommen hat, eine baldige Ersetzung der "Hushkits"-Verordnung ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'icao-assemblee moet vervangen' ->

Date index: 2023-01-19
w