Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICBR
IWC
Iccat
Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn
Internationale Commissie voor de Walvisvaart
Internationale Elektrotechnische Commissie
Internationale Walvisvaart Commissie
Internationale Walvisvaartcommissie

Vertaling van "iccat internationale commissie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen | Iccat [Abbr.]

Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik | ICCAT [Abbr.]


Internationale Commissie voor de Walvisvaart | Internationale Walvisvaart Commissie | Internationale Walvisvaartcommissie | IWC [Abbr.]

Internationale Walfangkommission | IWC [Abbr.]


Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn | Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging | ICBR [Abbr.]

Internationale Kommission zum Schutz des Rheins | IKSR [Abbr.]


Internationale Elektrotechnische Commissie

Internationale Elektrotechnische Kommission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor tonijnvisserijvaartuigen moet deze waarnemersregeling in overeenstemming zijn met de aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan).

Für die Thunfischfänger muss die Beobachterregelung den einschlägigen von der ICCAT (Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik) angenommenen Empfehlungen entsprechen.


In punt 4 van aanbeveling 14-01 van de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen („ICCAT”) inzake een meerjarig programma voor de instandhouding en het beheer van tropische tonijnen is bepaald dat vissersvaartuigen met een lengte over alles van 20 meter of meer die niet zijn opgenomen in het ICCAT-register van vaartuigen die op tropische tonijnen mogen vissen, worden beschouwd als niet gemachtigd om grootoog- en/of geelvintonijnen uit het ICCAT-verdragsgebied te bevissen, aan boord te houden, over te laden, te vervoeren, over te brengen, te verwerken of aan te landen.

In Absatz 4 der Empfehlung 14-01 der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (im Folgenden „ICCAT“) über ein mehrjähriges Erhaltungs- und Bewirtschaftungsprogramm für tropischen Thunfisch heißt es, dass es Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von 20 Metern oder mehr, die nicht im ICCAT-Register der für den Fang von trophischem Thunfisch zugelassenen Schiffe eingetragen sind, grundsätzlich nicht erlaubt ist, Großaugenthun und/oder Gelbflossenthun aus dem ICCAT-Übereinkommensgebiet zu befischen, an Bord zu behalten, umzuladen, zu transportieren, umsetzen, zu verarbeiten oder anzulanden.


Deze waarnemersregeling is in overeenstemming met de aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan).

Diese Regelung entspricht relevanten Bestimmungen in den Empfehlungen, die von der ICCAT (Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik) angenommen wurden.


Alle aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan) of de ter zake geldende Gabonese regels worden door de vaartuigen in acht genomen.

Die Schiffe beachten alle Empfehlungen, die von der ICCAT (Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik) angenommen werden, bzw. die einschlägigen gabunischen Rechtsvorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vaartuig „Marta Lucia R”, dat op de bij de Verordening (EU) nr. 468/2010, Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. 724/2011, (EU) nr. 1234/2012 en (EU) nr. 672/2013 vastgestelde of gewijzigde lijsten stond, is door de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn (IATTC) op haar vergadering van 10-14 juni 2013 uit de IATTC-lijst en door de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (ICCAT) bij circulaire van 20 augustus 2013 uit de ICCAT-lijst geschrapt.

Das Schiff „Marta Lucia R“, das auf den durch die Verordnung (EU) Nr. 468/2010 und die Durchführungsverordnungen (EU) Nr. 724/2011, (EU) Nr. 1234/2012 und (EU) Nr. 672/2013 erstellten bzw. geänderten Listen stand, wurde von der Interamerikanischen Kommission für tropischen Thunfisch (IATTC) auf ihrer Tagung vom 10. bis 14. Juni 2013 und von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) mit Rundschreiben vom 20. August 2013 von deren Liste gestrichen.


De vangstvolumes worden immers niet beperkt en schepen zouden onder de vlag van consumptielanden kunnen gaan varen. Ook gaat deze stap voorbij aan de overeenkomsten die onlangs zijn gesloten binnen de regionale visserijbeheersorganisatie ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen), en zou dus het internationale beheer van de zeeën en het beginsel van verantwoorde visserij ondergraven.

Das Fangvolumen wird nicht begrenzt, die Fischereiflaggen können entsprechend der Verbraucherländer ausgetauscht werden und sie läuft den jüngsten Vereinbarungen von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT), der regionalen Fischereiverwaltungsorganisation, die für das Management dieser Fischerei zuständig ist, zuwider.


De ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan) heeft in november 1990 een resolutie goedgekeurd teneinde uitbreiding van de visserij met drijfnetten in de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee te voorkomen.

Die ICCAT (Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik) nahm bereits im November 1990 eine Resolution an, die darauf gerichtet war, eine Ausweitung der Treibnetzfischerei im Atlantik und im Mittelmeer zu verhindern.


Al die ontwikkelingsmaatregelen verdienen onze steun, maar er moet toegezien worden op hun onderlinge samenhang: ze zullen het gewicht van de ontwikkelingslanden in de regionale visserijorganisaties vergroten, maar er moet dan op de houding van de Gemeenschap en de lidstaten gelet worden, omdat hun invloed (en het gewicht van hun desiderata, meer bepaald voor wat betreft de toegang tot de visbestanden) in dezelfde mate zal afnemen (bijv.: de ICCAT - Internationale Commissie voor de tonijn in de Atlantische Oceaan, de visserij-overeenkomsten met afzonderlijke landen).

Derartige Entwicklungsmaßnahmen sollten unterstützt werden; allerdings erheben sich Fragen in Bezug auf die Kohärenz dieser Maßnahmen, die einerseits den Einfluss der Entwicklungsländer in den regionalen Fischereiorganisationen stärken, während auf der anderen Seite jedoch die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten stehen, deren Einfluss (Berücksichtigung ihrer Forderungen, insbesondere im Hinblick auf die Zugangsbedingungen) dann entsprechend abnehmen würde (z.B. ICCAT, Fischereiabkommen mit den einzelnen Ländern).


Ter uitvoering van de aanbeveling van de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan) betreffende de beperking van het aantal vaartuigen dat op Noord-Atlantische witte tonijn vist, heeft de Commissie de lidstaten verzocht alle desbetreffende informatie en bewijsstukken voor te leggen om het referentieniveau van het gemiddelde aantal vaartuigen in de periode 1993-1995 te kunnen vaststellen.

Um die Empfehlung der ICCAT (Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik) zur Begrenzung der Zahl der an der Befischung von Weißem Thun im Atlantik beteiligten Schiffe umsetzen zu können, hat die Kommission die Mitgliedstaaten aufgefordert, alle einschlägigen Daten und Belege zu übermitteln, um die durchschnittliche Anzahl der Fischereifahrzeuge als Bezugswert im Zeitraum 1993-95 zu ermitteln.


Deze verordening bevat, naast andere maatregelen, de omzetting van de aanbevelingen van de ICCAT (Internationale Commissie voor de Instandhouding van Tonijn in de Atlantische Oceaan) van 1998 en 1999 over de vermindering van de vangstcapaciteit en de visserij-inspanning voor witte tonijn, waarbij het aantal vaartuigen dat op witte tonijn als doelsoort mag vissen wordt beperkt tot het gemiddelde van de periode 1993-1995.

Diese Verordnung sieht neben anderen Maßnahmen eine Umsetzung der Empfehlungen der ICCAT (Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik) von 1998 und 1999 für Einschränkungen der Fischereikapazität bzw. des Fischereiaufwands für Weißen Thun dahingehend vor, daß die Anzahl der Schiffe, die künftig Weißen Thun befischen dürfen, auf die durchschnittliche Anzahl der Fischereifahrzeuge begrenzt wird, die im Zeitraum 1993-1995 Fischfang bei dieser Art betrieben haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iccat internationale commissie' ->

Date index: 2021-12-09
w