Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen

Traduction de «ict kunnen steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. benadrukt dat nieuwe informatie- en communicatietechnologieën (ICT) een steeds belangrijker rol zijn gaan spelen in het onderwijs in crisissituaties, en het werk van leerkrachten in dergelijke situaties kunnen verbeteren, onder meer door middel van platforms voor e‑onderwijs;

22. hebt hervor, dass neue Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) im Bildungsbereich in Notsituationen eine immer wichtigere Rolle spielen und dadurch die Arbeit der Akteure in solchen Situationen, unter anderem mittels E-Learning- und E-Teaching-Plattformen, verbessert werden kann;


B. overwegende dat genderstereotypen en de aanzienlijke loonkloof die er nog steeds bestaat tussen mannen en vrouwen ervoor kunnen zorgen dat vrouwen verhinderd of ontmoedigd worden om hun loopbaan op te starten of uit te bouwen, wat een negatieve invloed heeft op de economie alsook aanzienlijke gevolgen voor de werkgelegenheidsverruiming; overwegende dat toegang tot openbare diensten, die nog steeds een belangrijke werkgelegenheidssector voor vrouwen zijn, cruciaal is voor de economische onafhankelijkheid en de emancipatie van vrouw ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Geschlechterstereotype und das weiterhin bestehende beträchtliche geschlechtsspezifische Lohngefälle Frauen daran hindern oder davon abhalten könnten, eine Karriere zu beginnen oder weiterzuverfolgen, was zu Ungleichheit führt und sich negativ auf die Wirtschaft und wesentlich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirkt; in der Erwägung, dass der Zugang zum öffentlichen Dienst, der nach wie vor einen wic ...[+++]


d) Ondernemers de nodige tools aan de hand doen om problemen qua technische interoperabiliteit op te lossen : met behulp van ICT kunnen steeds vaker oplossingen worden gevonden voor de communicatie tussen systemen en applicaties die op verschillende technische specificaties zijn gebaseerd.

d) Den Marktakteuren den Weg zur technischen Interoperabilität ebnen: Die IKT liefern zunehmend Lösungen zur Unterstützung der Kommunikation zwischen Systemen und Anwendungen, die auf unterschiedlichen technischen Spezifikationen basieren.


Vanwege de voortdurende ontwikkeling van media en informatiesystemen wordt de ICT tegenwoordig steeds meer blootgesteld aan bedreigingen, die we niet doeltreffend het hoofd kunnen bieden met een louter nationale aanpak.

Heutzutage sind die IKT aufgrund der fortwährenden Entwicklung der Medien- und Informationssysteme zunehmend Gefahren ausgesetzt, die allein auf nationaler Ebene nicht effektiv angegangen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. merkt op dat hoewel het aantal vrouwen dat regelmatig gebruikmaakt van een computer en van het internet toeneemt, de digitale kloof op het vlak van vaardigheden nog steeds groot is, waardoor vrouwen slechts beperkt toegang hebben tot, en gebruik kunnen maken van, informatie- en communicatietechnologie (ICT), wat hun kansen op het vinden van een gekwalificeerde baan bemoeilijkt en derhalve resulteert in vergroting van de ongelijkheid binnen huishoudens, gemeenschappen, arbeidsmarkten en de economie in het algemeen; dringt daarom a ...[+++]

50. stellt fest, dass, zwar die Zahl der Frauen erheblich steigt, die Computer und in geringem Maße auch das Internet nutzen, die digitale Kluft im Hinblick auf den diesbezüglichen Kenntnisstand jedoch weiterhin enorm ist und Frauen im Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) einschränkt sind, was es für Frauen schwieriger macht, einen qualifizierten Arbeitsplatz zu suchen und zu finden und letztendlich zu Ungleichheiten in Lebensgemeinschaften und Gemeinden, auf dem Arbeitsmarkt und in der Wirtschaft allgemein führt; fordert daher, F ...[+++]


1. wijst erop dat het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector alleen gegarandeerd is als gebruik wordt gemaakt van de beste beschikbare technologieën; vraagt de lidstaten en de Commissie te bevorderen dat de toeristische sector strategieën vaststelt op het gebied van energie-efficiëntie en invoering van energie uit hernieuwbare bronnen; juicht het toe dat de Commissie een platform "ICT en toerisme" opzet, dat voor toeristische ondernemingen, en met name kmo's, als katalysator zou kunnen dienen bij de ontwikkeling va ...[+++]

1. weist darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusbranche nur durch den Einsatz der besten verfügbaren Technologien gesichert werden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Tourismussektor zu ermutigen, Strategien zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Einführung erneuerbarer Energien zu verabschieden; begrüßt die Einführung der Plattform „IKT und Tourismus“ durch die Kommission, die die Entwicklung neuer und innovativer Instrumente und Dienstleistungen durch Tourismusunternehmen und insbesondere KMU beschleunigen könnte; ist der Ansicht, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Tourism ...[+++]


Gelukkig krijgen lerenden steeds vaker de kans om hun eigen leertraject uit te stippelen door mogelijkheden te kiezen uit verschillende subsystemen en met uiteenlopende vormen van leren, waaronder ICT-leermiddelen — en de lerenden moeten zich op de kwaliteit van deze middelen kunnen verlaten.

Den Lernenden wird zunehmend – und auch zurecht – die Möglichkeit geboten, den eigenen Lernweg selbst zu gestalten; sie können sich dabei für Lernmöglichkeiten entscheiden, die unterschiedlichen Teilsystemen und Angebotsformen entstammen, IKT-gestützte Lernangebote eingeschlossen, und müssen auf deren Qualität vertrauen können.


Hoewel het aantal vrouwen dat afstudeert in de technische of computerwetenschappen proportioneel gezien nog steeds zeer laag is, kunnen jonge vrouwen een geslaagde en boeiende loopbaan verwachten in de ICT-sector.

Auch wenn der Anteil der weiblichen Absolventen in Ingenieurs- und Informatikstudiengängen noch sehr gering ist, können junge Frauen mit einer erfolgreichen und lohnenswerten Laufbahn im IKT-Sektor rechnen.


ICT-bedrijven in Europa kunnen nog steeds niet profiteren van de schaalvoordelen doordat fragmentatie in de regelgeving de opkomst van pan-Europese diensten tegenhoudt en de kansen verkleint van aanbieders van e-communicatiediensten en softwarebedrijven om op de wereldmarkt te concurreren.

Die europäischen IKT-Unternehmen sind aufgrund der regulatorischen Fragmentierung des EU-Binnenmarkts, die das Entstehen europaweiter Dienste blockiert und Anbieter von elektronischen Kommunikationsdiensten und Software-Unternehmen im weltweiten Wettbewerb schwächt, noch nicht immer in der Lage, Größenvorteile zu nutzen.


Bewustmakingsacties kunnen in specifieke gevallen nog steeds gerechtvaardigd zijn, bijvoorbeeld om het effectieve gebruik door het MKB van e-markten en e-overheidsopdrachten te vergemakkelijken, maar zijn zeker niet voldoende om de belemmeringen en hinderpalen voor een productiever gebruik van ICT's op te heffen.

In Einzelfällen, beispielsweise, um den KMU die wirksame Nutzung der elektronischen Marktplätze und des elektronischen Beschaffungswesens zu erleichtern, mögen bewusstseinsbildende Maßnahmen noch ihre Berechtigung haben, sie reichen aber nicht aus, um die Hemm- und Hindernisse für eine produktivere IKT-Nutzung aus dem Weg zu räumen.




D'autres ont cherché : ict-gebruikers hulp bieden     hulp bij systeemgebruik     ict kunnen steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ict kunnen steeds' ->

Date index: 2022-09-01
w