Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ict-training moeten meer » (Néerlandais → Allemand) :

10. De werkgroep 'ICT voor schonere mobiliteit' zou een bijdrage moeten leveren aan de werkzaamheden van de Commissie door de potentiële voordelen van ICT-systemen en toepassingen op het gebied van schonere en meer energie-efficiënte mobiliteit van mensen en goederen in Europa in kaart te brengen en door tegen 2008 een methode voor te stellen om de impact van ICT op de verlaging van de CO2-uitstoot te kunnen meten.

10. Die Arbeitsgruppe „IKT für saubere und effiziente Mobilität“ sollte der Kommission zuarbeiten, indem sie den möglichen Nutzen von IKT-Systemen für eine sauberere und energiesparendere Mobilität der Menschen und Waren in Europa ermittelt und bis 2008 eine Methodik für die Messung der IKT-Auswirkungen auf die Senkung der CO2-Emissionen vorschlägt.


Overheden moeten hun eigen ICT-strategie en -architectuur kunnen bepalen en onder meer kunnen zorgen voor interoperabiliteit tussen verschillende organisaties; zij zullen dan ook ICT-systemen, -diensten en -producten, of onderdelen daarvan, aanschaffen die aan hun eisen voldoen.

Behörden müssen in der Lage sein, ihre IKT-Strategien und -Architekturen, auch hinsichtlich der Interoperabilität verschiedener Organisationen, festzulegen, und sie werden IKT-Systeme/-Dienstleistungen und -Produkte oder Bestandteile davon anschaffen, die ihren Anforderungen genügen.


ICT zouden meer en beter in ICT-gebruikende bedrijfsgerelateerde diensten moeten worden geïntegreerd.

IKT müssen in größerem Umfang und besser in die unternehmensbezogenen Dienstleistungen integriert werden.


27. De lidstaten moeten bij overheidsaanbestedingen voor ICT meer gebruikmaken van normen, waaronder geselecteerde ICT-normen , om interoperabiliteit en innovatie te bevorderen en te voorkomen dat overheden aan een bepaalde technologie komen vast te zitten.

27. Die Mitgliedstaaten sollten die Verwendung von Normen, einschließlich der auswählten IKT-Normen, im öffentlichen Beschaffungswesen im Bereich IKT intensivieren , um Interoperabilität und Innovation sowie die Bindung an eine bestimmte Technik zu vermeiden.


Met name levenslang leren en ICT-training moeten meer financiële en politieke steun krijgen.

Insbesondere das lebenslange Lernen und IKT-Training erfordern politischen und finanziellen Rückhalt.


We moeten meer aandacht schenken aan inspanningen om de basisfuncties van de Politieacademie te verbeteren. We moeten krachtigere maatregelen nemen om misdaad tegen te gaan, door middel van onderwijs en speciale training.

Wir müssen der Optimierung der elementaren Aufgaben der Polizeiakademie mehr Aufmerksamkeit widmen – wir müssen effektivere Maßnahmen durchführen, um Kriminalität durch Ausbildung und Sonderschulungsmaßnahmen zu bekämpfen.


36. benadrukt dat de EU-middelen meer gericht moeten worden op ICT-investeringen en dat de financiering voor ICT in het volgende MFK in verhouding moet staan tot het gewicht en de economische impact van de sector; dringt erop aan dat het aandeel van de ICT-uitgaven in het totale meerjarig financieel kader meer prioriteit krijgt dan in de periode 2007-2013;

36. betont, dass die EU-Mittel gezielter für IKT-Investitionen eingesetzt werden müssen und dass die Mittel für IKT im nächsten MFR der Bedeutung und den wirtschaftlichen Auswirkungen des Sektors angemessen sein sollten; fordert, dem Anteil an IKT-bezogenen Ausgaben im MFR insgesamt im Vergleich zum Zeitraum 2007–2013 eine höhere Priorität einzuräumen;


Er moeten meer middelen worden vrijgemaakt – en niet alleen door de Europese instellingen, maar ook door de lidstaten – voor de training van mensen die bij de Frontex-operaties betrokken zijn.

Друга важна инициатива, която трябва да получи повече ресурси и финанси не само от европейските институции, но и от държавите-членки, е засилване на обучението на служители, участващи в логистиката и операциите на FRONTEX.


14. dringt aan op meer steun voor ICT-training van de kant van werkgevers en werknemers op alle niveaus met adequate openbare en particuliere investeringen, met inbegrip van subsidies, zachte leningen en fiscale stimuleringsmaatregelen om de verbindingen tussen onderwijs en bedrijfsleven te bevorderen;

14. fordert eine bessere Unterstützung von Arbeitgebern und Arbeitnehmern bei der IKT-Ausbildung auf allen Ebenen durch zielgerichtete Investitionen des öffentlichen und privaten Sektors, einschließlich Zuschüsse, günstige Darlehen und steuerliche Anreize, um die Verbindung zwischen Fortbildung und Unternehmen zu stärken;


2) Ter bestrijding van de huidige en toekomstige tekorten aan gekwalificeerde mensen in bedrijfstakken, de productiesector en ICT-sectoren moeten de belangstelling van jongeren en hun prestaties op het gebied van wiskunde, natuurwetenschappen en techniek méér gestimuleerd worden en moet bijgevolg een stijging van het aantal jongeren - vooral van het aantal meisjes en jonge vrouwen - worden bereikt dat voor dergelijke vakken kiest [18].

2) Um derzeitige und zu erwartende Qualifikationsdefizite im IKT-Bereich und in anderen Branchen zu bekämpfen, sollten die Interessen und Leistungen junger Menschen in Mathematik, Naturwissenschaft und Technik besser gefördert und folglich die Zahl derjenigen, die sich für diese Fächer entscheiden, erhöht werden [18], insbesondere bei Mädchen und jungen Frauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ict-training moeten meer' ->

Date index: 2021-11-30
w