Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iczm-aanbeveling een aantal » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal aandacht besteden aan het kustrisicoprobleem bij de effectbeoordeling in verband met de follow-up van de ICZM-aanbeveling, die voor eind 2011 gepland staat.

Die Kommission wird das Problem der Gefahren, denen die Küstenregionen ausgesetzt sind, in der Folgenabschätzung für die Nachuntersuchung der Empfehlung zum IKZM, die für Ende 2011 geplant ist, berücksichtigen.


In 2002 kwam de Commissie met een aanbeveling waarin ze acht beginselen beschrijft waarop ICZM volgens haar gebaseerd zou moeten zijn.

Im Jahr 2002 gab die EU eine Empfehlung heraus, in der sie acht Grundsätze formulierte, auf denen das IKZM aufbauen sollte.


B. overwegende dat de implementatie van ICZM een langdurig proces is en dat met de uitvoering van de meeste nationale strategieën die in het kader van voornoemde aanbeveling zijn vastgesteld pas in 2006 is begonnen,

Β. in der Erwägung, dass die Umsetzung des IKZM langfristig angelegt ist und die meisten nationalen Strategien, die im Ergebnis der Empfehlung verabschiedet wurden, seit 2006 nach und nach umgesetzt werden,


B. overwegende dat de implementatie van ICZM een langdurig proces is en dat met de uitvoering van de meeste nationale strategieën die in het kader van voornoemde aanbeveling zijn vastgesteld pas in 2006 is begonnen,

B. in der Erwägung, dass die Umsetzung des IKZM langfristig angelegt ist und die meisten nationalen Strategien, die im Ergebnis der Empfehlung verabschiedet wurden, erst seit 2006 nach und nach umgesetzt werden,


In deze aanbeveling verzoekt de Commissie de aan de kust gelegen lidstaten haar vóór het einde van februari 2006 schriftelijk verslag te doen van de voortgang die ze hebben gemaakt met het opstellen en uitvoeren van hun nationale strategie voor ICZM.

Mit ihr wurden die Küstenanrainer unter den Mitgliedstaaten aufgerufen, der Kommission bis Ende Februar 2006 Berichte über den Stand der Planung und Umsetzung ihrer nationalen Strategien für das IKZM vorzulegen.


Om een oplossing te vinden voor de voortdurende problemen van milieuaantasting in kustgebieden, zijn sedert de publicatie van de ICZM-aanbeveling een aantal specifieke instrumenten voorgesteld of reeds goedgekeurd.

Um den andauernden Problemen im Zusammenhang mit der Verschlechterung des Umweltzustands in den Küstengebieten zu begegnen, sind seit Vorlage der EU-IKZM-Empfehlung einige spezifische Instrumente vorgeschlagen bzw. angenommen worden.


In de ICZM-aanbeveling van de EU wordt de kustlidstaten gevraagd verslag uit te brengen aan de Commissie over de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de aanbeveling en met name met betrekking tot de ontwikkeling van een nationale strategie ter bevordering van ICZM.

In der EU-IKZM-Empfehlung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, der Kommission über ihre Fortschritte bei der Umsetzung der Empfehlung und insbesondere bei der Entwicklung ihrer nationalen Strategie zur Förderung des integrierten Küstenzonenmanagements Bericht zu erstatten.


In de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2002 betreffende de uitvoering van geïntegreerd beheer van kustgebieden in Europa [1] (ICZM-aanbeveling) werd de Commissie gevraagd de tenuitvoerlegging van de aanbeveling te evalueren en hierover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad[2].

In der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2002 zur Umsetzung einer Strategie für ein integriertes Management der Küstengebiete in Europa[1] (nachstehend EU-IKZM-Empfehlung genannt) wird die Kommission aufgefordert, die Umsetzung der Empfehlung zu überprüfen und dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bewertungsbericht vorzulegen[2].


Hoewel in de evaluatie de relevantie bevestigd wordt van deze ICZM-beginselen, blijkt uit de tenuitvoerlegging van de ICZM-aanbeveling ook dat ICZM in Europa op uiteenlopende wijze wordt geïnterpreteerd en begrepen.

Während die Bewertung die Relevanz der IKZM-Grundsätze bestätigt, hat sich bei der Umsetzung der EU-IKZM-Empfehlung auch gezeigt, dass es bei der Auslegung und des Verständnisses von integriertem Küstenzonenmanagement europaweit erhebliche Unterschiede gibt.


Uit de evaluatie van de ICZM-aanbeveling blijkt dat deze aanbeveling een positieve rol heeft gespeeld bij het bevorderen van vooruitgang op weg naar meer geïntegreerde planning en beheersmaatregelen voor kustgebieden in Europa.

Die Überprüfung der EU-IKZM-Empfehlung hat gezeigt, dass selbige Empfehlung positiv darauf hingewirkt hat, die Entwicklung zu einer integrierteren Raumplanung und Bewirtschaftung für die Küstengebiete Europas voranzutreiben.




D'autres ont cherché : iczm-aanbeveling     eind     commissie zal aandacht     aanbeveling     gebaseerd zou moeten     voornoemde aanbeveling     verslag te doen     iczm-aanbeveling een aantal     weg naar meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iczm-aanbeveling een aantal' ->

Date index: 2022-06-20
w