Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "ideeën heeft gegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

jedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft een begin gemaakt met het aanpakken van het probleem, met burgerrechtelijke maatregelen die houders van rechten in staat stellen hun intellectuele-eigendomsrechten te doen gelden,[41] middels Verordening (EG) nr. 1383/2003[42] die EU-douaneautoriteiten de mogelijkheid geeft goederen waarvan vermoed wordt dat zij inbreuk maken op IER aan de buitengrenzen van de EU vast te houden, alsmede door de oprichting in 2009 van een Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij[43]. De belangrijkste doelstellingen van het waarnemingscentrum zijn het verzamelen van gegevens over de e ...[+++]

Die EU hat begonnen, sich der Herausforderung zu stellen: Dabei setzt sie auf zivilrechtliche Maßnahmen, die den Rechteinhabern die Durchsetzung ihrer Rechte des geistigen Eigentums ermöglichen,[41] auf die EU-Zollverordnung Nr. 1383/2003[42], die es erlaubt, Waren, die im Verdacht stehen, Rechte geistigen Eigentums zu verletzen, an den EU-Außengrenzen festzuhalten, sowie auf die im Jahr 2009 eingerichtete Europäische Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie[43].


Een succes omdat het Parlement heeft laten zien een van de meest verantwoordelijke instellingen te zijn, door zichzelf van een ad hoc-instrument te voorzien – namelijk de Tijdelijke Commissie – om gegevens en ideeën te verzamelen over een kwestie die ons allen aangaat en waar we gezamenlijk de gevolgen van onder ogen moeten zien, nu en in de toekomst.

Ein Erfolg deshalb, weil sich das Parlament als eine der zugänglichsten Institutionen herausgestellt hat, die ein Ad-hoc-Instrument – nämlich den nichtständigen Ausschuss – einrichten kann, um Daten und Ideen über eine Frage zu sammeln, die uns alle betrifft und deren Auswirkungen wir uns jetzt und in Zukunft gemeinsam ausgesetzt sehen.


(21) De Commissie heeft ook onderzoeksmissies uitgevoerd in vijf lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Polen, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) en heeft haar ideeën over de harmonisatie van gegevens over klachten voorgelegd aan het netwerk voor consumentenbeleid, het Comité voor samenwerking inzake consumentenbescherming, de Europese Consumenten Adviesgroep en het netwerk van Europese consumentencentra, alsmede aan instanties voor alternatieve geschillenbeslechting op het gebi ...[+++]

(21) Die Kommission hat auch Informationsreisen in fünf Mitgliedstaaten durchgeführt (nach Deutschland, Frankreich, Polen, Schweden und in das Vereinigte Königreich) und ihre Vorstellungen über die Harmonisierung der Daten zu Verbraucherbeschwerden dem Netz für Verbraucherpolitik, der Europäischen Beratenden Verbrauchergruppe und dem Netzwerk der Europäischen Verbraucherzentren ebenso vorgetragen wie Gremien für alternative Streitbeilegung im Bereich der Finanzdienstleistungen, den Aufsichtsbehörden der Energie- und der Telekommunikationsbranche sowie anderen Interessenträgern.


In september 2007 heeft de Commissie het startsein gegeven voor een openbare raadpleging over de uitdagingen waarmee het cohesiebeleid de komende jaren zal worden geconfronteerd, teneinde ideeën te verzamelen over de prioriteiten, organisatie en governance van het beleid.

Die Kommission hat im September 2007 eine öffentliche Konsultation zu den Herausforderungen eingeleitet, denen sich die Kohäsionspolitik in den kommenden Jahren stellen muss, um Ideen für die Prioritäten, die Organisation und die Durchführung dieser Politik zusammenzutragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben blij dat mevrouw Zabell dit verslag over doping ruim heeft opgevat, ook aandacht heeft besteed aan doping bij jonge sportbeoefenaars en ideeën heeft gegeven voor gemeenschappelijke dopingbestrijding.

Ich bin sehr froh, dass Frau Zabell diesen Bericht über Doping breiter angelegt, auch den Missbrauch von jungen Sportlern stärker erwähnt und Impulse gegeben hat, wie man Doping gemeinsam bekämpfen kann.


1. is tevreden over het feit dat de Raad en de Commissie onlangs hun bezorgdheid hebben laten blijken over de problemen waarmee de van de koffie-export afhankelijke landen worden geconfronteerd en dat zij hun steun hebben gegeven aan het kwaliteitsprogramma van de ICO; verheugt zich er ook over dat de Commissie een aantal ideeën heeft voorgesteld om te reageren op de situatie van de grondstoffenmarkten in het algemeen, met inbegrip van koffie;

1. begrüßt die vom Rat und der Kommission kürzlich geäußerte Besorgnis über die Situation, der sich die vom Kaffee abhängigen Länder gegenübersehen, und ihre erklärte Unterstützung für das Qualitätsprogramm der Internationalen Kaffeeorganisation; begrüßt ferner die Zusage der Kommission, Vorschläge für eine Bewältigung der allgemeinen Probleme im Grundstoffsektor, einschließlich Kaffee, zu unterbreiten;


1. is tevreden over het feit dat de Raad en de Commissie onlangs hun bezorgdheid hebben laten blijken over de problemen waarmee de van de koffie-export afhankelijke landen worden geconfronteerd en dat zij hun steun hebben gegeven aan het kwaliteitsprogramma van de Internationale Koffieorganisatie; verheugt zich er ook over dat de Commissie een aantal ideeën heeft voorgesteld om te reageren op de situatie van de grondstoffenmarkten in het algemeen, en in het bijzonder die van koffie;

1. begrüßt die Tatsache, dass sowohl der Rat als auch die Kommission kürzlich ihre Besorgnis im Hinblick auf die Lage der vom Kaffee abhängigen Staaten geäußert und ausdrücklich ihre Unterstützung des ICO-Qualitätsprogramms zugesagt haben und dass sich die Kommission verpflichtet hat, Ideen vorzulegen, wie das Problem im Zusammenhang mit den Rohstoffen einschließlich Kaffee gelöst werden kann;


Na een periode van herstructurering die tot een tekort aan beleidsmiddelen heeft geleid, heeft de Commissie te kennen gegeven dat zij bereid is samen te werken volgens de ideeën van het Parlement, zoals in de huidige mededeling terug te vinden is, wat de rapporteur van harte verwelkomt.

Nach einer Zeit der Umstrukturierung, die zu einem Defizit bei den operationellen Mitteln führte, hat die Kommission ihre Bereitschaft bekundet zur Zusammenarbeit im Sinne des Europäischen Parlaments bekundet, was auch in der vorliegenden Mitteilung zum Ausdruck kommt, die der Verfasser dieser Stellungnahme ausdrücklich begrüßt.


Racisme op het internet heeft in een aantal lidstaten aanleiding gegeven tot grote bezorgdheid, omdat het internet door racistische groeperingen op grote schaal wordt gebruikt om hun racistische, antisemitische, xenofobe en hatelijke ideeën in groten getale ongestraft te verspreiden.

Der Rassismus im Internet hat in verschiedenen Mitgliedstaaten besondere Besorgnis ausgelöst, da das Internet von rassistischen Gruppen in hohem Maße und weitgehend ungestraft zur Verbreitung von rassistischem, antisemitischem, fremdenfeindlichem und hassbedingtem Gedankengut verwendet wird.


Het programma heeft belangrijke impulsen gegeven en heel wat nieuwe ideeën opgeleverd.

Das Programm war impulsgebend und diente als Ideenkatalysator.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     ideeën heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideeën heeft gegeven' ->

Date index: 2021-06-12
w