Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-identiteiten beheren
ICT-identiteitsbeheer onderhouden
ICT-identiteitsmanagement onderhouden
Identiteiten beheren
Identiteitsbeheer

Traduction de «identiteitsbeheer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ICT-identiteitsmanagement onderhouden | identiteiten beheren | ICT-identiteiten beheren | ICT-identiteitsbeheer onderhouden

IKT-Identitätsmanagement durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstel betreffende maatregelen in verband met diefstal van identiteit en identiteitsbeheer (2007)

Vorschlag zu Identitätsdiebstahl und Identitätsmanagement (2007)


* Nauwere samenwerking op EU-niveau bij beleidsoriëntatie en financiële ondersteuning: Genoemd werden onder meer de gebieden vertrouwen en betrouwbaarheid ( identiteitsbeheer), normalisatie en open source software, toegankelijkheid voor iedereen ( multiplatformtoegang) en innovatie.

* Verstärkte Zusammenarbeit auf EU-Ebene bei der politischen Ausrichtung und der finanziellen Unterstützung: Themen sind Vertrauen und Sicherheit (einschl. Identitätsmanagement), Normung und Software mit frei zugänglichem Quellcode sowie allgemeine Zugänglichkeit (einschl. plattformübergreifender Zugang) und Innovation.


maatregelen binnen het grondgebied met betrekking tot het beheer van de buitengrenzen en de nodige begeleidende maatregelen voor de beveiliging van documenten, identiteitsbeheer en de interoperabiliteit van verworven technische apparatuur ;

Maßnahmen innerhalb des Hoheitsgebiets im Zusammenhang mit dem Außengrenzenmanagement und notwendige Begleitmaßnahmen in Bezug auf Dokumentensicherheit, Identitätsmanagement sowie die Interoperabilität der beschafften technischen Geräte ;


– maatregelen binnen het grondgebied met betrekking tot het beheer van de buitengrenzen en de nodige begeleidende maatregelen voor de beveiliging van documenten, identiteitsbeheer en de interoperabiliteit van verworven technische apparatuur;

– Maßnahmen innerhalb des Hoheitsgebiets im Zusammenhang mit dem Außengrenzenmanagement und notwendige Begleitmaßnahmen in Bezug auf Dokumentensicherheit, Identitätsmanagement sowie die Interoperabilität der beschafften technischen Geräte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) geleidelijk opzetten van een geïntegreerd beheersysteem voor de buitengrenzen, met inbegrip van een sterkere samenwerking tussen de instanties van de lidstaten voor migratie en rechtshandhaving aan de buitengrenzen, maatregelen binnen het grondgebied en de nodige begeleidende maatregelen voor de beveiliging van documenten en identiteitsbeheer;

(b) schrittweise Einführung eines integrierten Managementsystems für die Außengrenzen, einschließlich verstärkter Zusammenarbeit der Migrations- und Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten an den Außengrenzen und Maßnahmen innerhalb des Hoheitsgebiets sowie notwendiger Begleitmaßnahmen in Bezug auf Dokumentensicherheit und Identitätsmanagement;


(b) geleidelijk opzetten van een geïntegreerd beheersysteem voor de buitengrenzen, onder andere op basis van solidariteit en verantwoordelijkheid, met inbegrip van scherpere controles van de Uniegrenzen en betere bewakingssystemen, een sterkere samenwerking tussen de instanties van de lidstaten voor migratie, asiel en rechtshandhaving aan de buitengrenzen, maatregelen binnen het grondgebied, inclusief in zeegrensgebieden, en de nodige begeleidende maatregelen met betrekking tot het redden van levens op zee, de beveiliging van documenten, identiteitsbeheer en de interoperabiliteit van verworven technische apparatuur, waarbij de strikte na ...[+++]

(b) schrittweise Einführung eines integrierten Managementsystems für die Außengrenzen, das unter anderem auf Solidarität und Verantwortlichkeit beruht, einschließlich verstärkter Kontrollen an den Unionsgrenzen und leistungsfähigerer Überwachungssysteme, der Zusammenarbeit der Migrations-, Asyl- und Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten an den Außengrenzen und Maßnahmen innerhalb des Hoheitsgebiets, einschließlich der Seegrenzgebiete, sowie notwendiger Begleitmaßnahmen in Bezug auf die Rettung von Menschenleben auf See, die Dokumentensicherheit und Identitätsmanagement sowie die Interoperabilität der erworbenen technischen Geräte, ...[+++]


3. vestigt de aandacht op het verband tussen de doelstellingen van het Actieplan voor de e-overheid en een effectieve implementatie van de digitale agenda van de EU; onderstreept dat e-overheid alleen realiseerbaar is indien aan technische voorwaarden op het gebied van grensoverschrijdende interoperabiliteit, open specificaties, uitwisseling van informatie en het gebruik van systemen voor elektronisch identiteitsbeheer en elektronisch betalen wordt voldaan;

3. weist auf den Zusammenhang zwischen den Zielen des eGovernment-Aktionsplans und der wirksamen Umsetzung der Digitalen Agenda der EU hin; hebt hervor, dass für elektronische Behördendienste die technischen Voraussetzungen für grenzüberschreitende Interoperabilität, offene Spezifikationen, die gemeinsame Nutzung von Informationen und die Nutzung von unerlässlichen Diensten wie dem elektronischen Identitätsmanagement und elektronischen Zahlungssystemen gegeben sein müssten;


ICT ter ondersteuning van vertrouwen en betrouwbaarheid: identiteitsbeheer; authenticatie en autorisatie; privacyverbeteringstechnologie; beheer van rechten en middelen; bescherming tegen computercriminaliteit, zulks in coördinatie met andere thema's, met name het thema „veiligheid”.

IKT im Dienst des Vertrauensschutzes: Identitätsmanagement; Authentifizierung und Autorisierung; Technologien zum besseren Schutz der Privatsphäre; Rechte- und Assetmanagement; Schutz gegen Online-Bedrohungen, in Koordinierung mit anderen Themenbereichen, insbesondere dem Themenbereich „Sicherheit“.


onderzoeks- en introductie-initiatieven te ontplooien om oplossingen te vinden voor de grote knelpunten zoals de interoperabiliteit, veiligheid en betrouwbaarheid, identiteitsbeheer en beheer van rechten, die zowel technologische als structurele oplossingen vergen.

bessere Koordinierung der Forschungs- und Einführungsinstrumente durch Konzentrierung auf Hauptengpässe wie Interoperabilität, Sicherheit und Zuverlässigkeit, Identitätsverwaltung und Rechteverwaltung, was sowohl technische als auch organisatorische Lösungen erfordert.


Daarbij moeten zij rekening houden met optimale praktijken, relevante normalisatiewerkzaamheden en recente ontwikkelingen op het gebied van bijvoorbeeld de Europese ziekteverzekeringskaart (esdeenfr) en identiteitsbeheer voor Europese burgers.

Dabei sollen vorbildliche Verfahren, Bemühungen zur Normierung und Entwicklungen in Bereichen wie der europäischen Krankenversicherungskarte und des Identitätsmanagements für europäische Bürger berücksichtigt werden.




D'autres ont cherché : ict-identiteiten beheren     identiteiten beheren     identiteitsbeheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteitsbeheer' ->

Date index: 2022-08-15
w