In plaats daarvan moet de Commissie in ieder afzonderlijk geval nagaan of een projectvoorstel wellicht zal leiden tot een effectieve en substantiële beperking van congestie of vervuiling.
Vielmehr sollte die Kommission in jedem Einzelfall prüfen, ob die Aussicht besteht, dass ein Vorschlag für ein Vorhaben eine tatsächliche und deutliche Verringerung der hohen Verkehrsbelastung bzw. der Umweltverschmutzung zur Folge hat.