23. is derhalve bezorgd over de manier waarop de Commissie de gedecentraliseerde agentschappen benadert omdat de bezuinigingen, met, name op personeel, oneerlijk zijn en inadequaat vergeleken met de bezuinigingen op andere instellingen van de Unie; is vastbesloten om de respectieve behoeften van ieder agentschap weer zorgvuldig per geval te evalueren;
23. ist daher besorgt über die Strategie, die die Kommission gegenüber den dezentralen Einrichtungen verfolgt, da die bei ihnen vorgenommenen Kürzungen, insbesondere im Bereich der Humanressourcen, ungerecht und im Vergleich zu den Kürzungen bei den anderen Institutionen der Union unangemessen sind; ist entschlossen, für alle Agenturen wieder zu einer ordnungsgemäßen fallweisen Bewertung ihres jeweiligen Bedarfs überzugehen;