Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inschrijvingsquote van ieder land bij het IMF
Tweelingboring

Traduction de «ieder eu-land twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung


inschrijvingsquote van ieder land bij het IMF

Subskriptionsquote jedes Landes beim IWF
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ieder EU-land en de Commissie wijzen twee leden van het SPC aan en mogen twee alternatieve leden aanwijzen.

Jedes EU-Land und die Kommission entsenden zwei Mitglieder in den Ausschuss.


Ieder EU-land en de Commissie wijzen twee leden van het SPC aan en mogen twee alternatieve leden aanwijzen.

Jedes EU-Land und die Kommission entsenden zwei Mitglieder in den Ausschuss.


De financiering van de wedertewerkstellingsprogramma's wordt verzekerd door de Gewesten die daartoe van de nationale overheid de nodige middelen krijgen via twee kanalen : 1° voor iedere uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, geplaatst in een door het Gewest opgericht wedertewerkstellingsprogramma, ontvangt het Gewest vanwege de nationale overheid een financiële tegemoetkoming waarvan het bedrag overeenstemt met een werkloosheidsvergoeding.

Die Finanzierung der Wiederbeschäftigungsprogramme wird durch die Regionen gewährleistet, die dazu von der Nationalbehörde die erforderlichen Mittel erhalten, und zwar auf zweierlei Art: 1. Für jeden in ein von der Region eingeführtes Wiederbeschäftigungsprogramm aufgenommenen entschädigungsberechtigten Vollarbeitslosen erhält die Region von der Nationalbehörde eine finanzielle Beteiligung, deren Betrag einer Arbeitslosenentschädigung entspricht.


Artikel 766 van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij artikel 5 van de wet van 22 november 2013, bepaalt : « Ten laatste twee maanden nadat de akten tot vaststelling van de inbreng in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt, kunnen de schuldeisers van iedere vennootschap die aan de verrichting deelneemt en van wie de vordering is ontstaan vóór die bekendmaking en nog niet is vervallen of voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de inbrengende vennootschap v ...[+++]

Artikel 766 des Gesellschaftsgesetzbuches in der durch Artikel 5 des Gesetzes vom 22. November 2013 abgeänderten Fassung bestimmt: « Spätestens binnen zwei Monaten nach Bekanntmachung der Urkunden zur Feststellung der Einbringung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt können die Gläubiger jeder der an der Rechtshandlung beteiligten Gesellschaften, deren Schuldforderung vor dieser Bekanntmachung entstanden ist und noch nicht fällig ist, oder hinsichtlich deren Schuldforderung vor der Generalversammlung, die über die Einbringung zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beroep is ingediend op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt : « Voor de Ministerraad, voor de Regering van een Gemeenschap of van een Gewest, voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden of voor iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die doet blijken van een belang staat een nieuwe termijn van zes maanden open voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen een wet, een decreet of een in artikel ...[+++]

Eingereicht wurde die Klage aufgrund von Artikel 4 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof, der bestimmt: « Eine neue Frist von sechs Monaten für die Einreichung einer Klage auf Nichtigerklärung eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer in Artikel 134 der Verfassung erwähnten Regel wird dem Ministerrat, der Regierung einer Gemeinschaft oder einer Region, den Präsidenten der gesetzgebenden Versammlungen auf Antrag von zwei Dritteln ihrer Mitglieder oder jeglicher natürlichen oder juristischen Pers ...[+++]


De raad van bestuur van het EMEA bestaat uit één vertegenwoordiger van ieder EU-land, twee vertegenwoordigers van de Europese Commissie en twee vooraanstaande wetenschappers aangewezen door het Europees Parlement.

Der Verwaltungsrat der EUA setzt sich zusammen aus je einem Vertreter der Mitgliedstaaten, zwei Vertretern der Europäischen Kommission und zwei wissenschaftlichen Experten, die vom Europäischen Parlament benannt werden.


De nationale registers moeten onderling gekoppeld zijn zodat bevoegde autoriteiten van ieder EU-land het nationaal elektronisch register van ieder ander EU-land kunnen raadplegen.

Die einzelstaatlichen Register müssen miteinander vernetzt werden, damit eine zuständige Behörde eines jeden EU-Landes das einzelstaatliche elektronische Register aller EU-Länder abfragen kann.


Dit besluit voorziet voor elk tijdvak van vierentwintig uur in een dagelijkse rusttijd van elf aaneengesloten uren (overeenkomstig artikel 3 van de richtlijn), in een pauze na een arbeidstijd van zes uur (overeenkomstig artikel 4 van de richtlijn) en in drie aaneengesloten rustdagen aan land na ieder tijdvak van twee weken op zee (overeenkomstig artikel 5 in combinatie met artikel 16, onder a)).

Diese Vorschriften sehen eine tägliche Ruhezeit von elf zusammenhängenden Stunden pro 24-Stunden-Zeitraum (entspricht Artikel 3 der Richtlinie), eine Ruhepause nach einer Arbeitszeit von sechs Stunden (entspricht Artikel 4 der Richtlinie) und drei zusammenhängende Ruhetage an Land nach zwei Wochen auf See (entspricht Artikel 5 der Richtlinie in Kombination mit Artikel 16 Buchstabe a) vor.


(1) Het Comité bestaat uit (.) gewone leden, en wel voor ieder der lidstaten: twee vertegenwoordigers van de Regering, twee vertegenwoordigers van de organisaties van werknemers en twee vertegenwoordigers van de organisaties van werkgevers.

(1) Der Ausschuß besteht aus (...) Mitgliedern; davon entfallen auf jeden Mitgliedstaat zwei Regierungsvertreter, zwei Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen und zwei Vertreter der Arbeitgeberorganisationen.


Daarna wordt het verdrag door ieder EU-land en door het toetredende land getekend en geratificeerd, waarbij ieder land zijn eigen grondwettelijke procedures in acht neemt.

Anschließend wird der Vertrag von jedem der EU-Länder sowie dem Beitrittsland unterzeichnet und durch jedes EU-Land und das Beitrittsland ratifiziert, jeweils gemäß den eigenen verfassungsrechtlichen Verfahren.




D'autres ont cherché : eén land twee systemen-beleid     tweelingboring     ieder eu-land twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder eu-land twee' ->

Date index: 2024-05-15
w