Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval duidelijk " (Nederlands → Duits) :

Er bestaat duidelijk behoefte aan doeltreffende, wereldwijd of in ieder geval op het niveau van de Europese Unie onderling afgestemde instrumenten op het gebied van het materiële recht en het procesrecht, om de slachtoffers van computercriminaliteit te beschermen en de daders te berechten.

Es bedarf wirksamer, global oder zumindest auf EU-Ebene angeglichener Instrumente sowohl des materiellen Strafrechts als auch des Verfahrensrechts, die die Opfer der Computerkriminalität schützen und es ermöglichen, die Täter zur Verantwortung zu ziehen.


Deze ene officiële nationale website moet in ieder geval de vorm hebben van een websiteportal en als toegangspoort of belangrijkste punt van binnenkomst fungeren, en op duidelijke en nauwkeurige wijze links aanbieden naar de relevante bronnen van informatie, alsmede informatie verschaffen over de inhoud van de website en de aangeboden links.

Die Mindestanforderung für die einzige offizielle nationale Website sollte ein Internetportal sein, das als Portal oder Hauptzugangspunkt dienen und in klarer, präziser Weise Links zu den einschlägigen Informationsquellen sowie Kurzinformationen über die Inhalte der Website und der vorhandenen Links bereitstellen sollte.


De procedure die de nri zal volgen om een ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid te verrichten, met duidelijke vermelding dat de nri de procedure te allen tijde maar niet later dan drie maanden nadat het desbetreffende retailproduct is gelanceerd, op eigen initiatief of op verzoek van een derde partij kan starten en zo spoedig mogelijk en in ieder geval uiterlijk vier maanden na het begin van de procedure zal voltooien.

das Verfahren, nach dem die NRB eine Vorabprüfung der wirtschaftlichen Replizierbarkeit durchführt, mit der Vorgabe, dass die NRB das Verfahren auf eigene Initiative oder auf Antrag Dritter jederzeit, jedoch nicht später als drei Monate nach der Einführung des betreffenden Endkundenprodukts einleiten kann und es so schnell wie möglich, auf jeden Fall aber innerhalb von vier Monaten nach Einleitung des Verfahrens abschließt.


110. onderstreept dat de EU, met het oog op de naleving van haar internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en gelet op de aard van de overeenkomsten en de eigen situatie van elk partnerland, systematisch clausules betreffende de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten alsmede de sociale en milieurechten moet invoeren; is van oordeel dat deze clausules de Commissie in de gelegenheid moeten stellen, althans tijdelijk, de handelsvoordelen op te heffen, inclusief die welke voortvloeien uit vrijhandelsovereenkomsten, indien voldoende is bewezen dat er sprake is van schending van de mensenrechten, met inbegrip van het arbeidsrecht, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een lidstaat of het Europees Parlem ...[+++]

110. unterstreicht, dass die EU, um ihren internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte nachzukommen, unter Berücksichtigung der Art der Abkommen und der spezifischen Lage in jedem Partnerland systematisch Klauseln hinsichtlich Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten sowie sozialen und Umweltnormen in diese Abkommen aufnehmen sollte; ist der Meinung, dass diese Klauseln es der Kommission ermöglichen müssen, bei Vorliegen hinreichender Beweise von Verletzungen der Menschenrechte, einschließlich im arbeitsrechtlichen Bereich, die sich aus den Freihandelsabkommen ergebenden kommerziellen Vorteile auf eigene Initiative oder auf Ersuchen eines Mitgliedstaates oder des Europäischen Parlaments zumindest zeitweise auszu ...[+++]


Ik denk dat die aspecten zo duidelijk mogelijk moeten zijn en in ieder geval duidelijker in de verf moeten worden gezet dan in de tekst van de Commissie economische en monetaire zaken.

Ich glaube, dass diese Elemente so klar wie nur möglich sein sollten. Und sie sollten unbedingt deutlicher hervortreten, als dies in dem Text, der vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung erstellt wurde, der Fall ist.


De aanduiding wordt in ieder geval zodanig aangebracht dat zij duidelijk zichtbaar, gemakkelijk leesbaar en onuitwisbaar is.

In jedem Fall wird sie gut sichtbar, deutlich lesbar und unverwischbar angebracht.


Het is ook duidelijk – of het zou in ieder geval duidelijk moeten zijn – dat de jurisdictie van het Hof van Justitie niet mag worden verzwakt door secundaire wetgeving.

Es ist ebenfalls offenbar – oder sollte es zumindest sein – dass die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs nicht durch abgeleitetes Gemeinschaftsrecht geschwächt werden darf.


Zorg er alstublieft voor dat de commissarissen optreden in het belang van de Gemeenschap en niet als vertegenwoordigers van hun eigen landen; baken hun taken duidelijk af, wees in ieder geval duidelijker dan in uw schrijven aan Voorzitter Borrell, waarin zogenaamd de rol van de interculturele dialoog wordt "verduidelijkt".

Bitte sorgen Sie dafür, dass die Mitglieder der Kommission im Interesse der Gemeinschaft handeln und nicht als Vertreter ihrer Heimatländer; nehmen Sie eine Definition der jeweiligen Aufgaben vor, und zwar präziser als in Ihrem Schreiben an Präsident Borrell, in dem Sie angeblich die Rolle des interkulturellen Dialogs „präzisieren“.


Zorg er alstublieft voor dat de commissarissen optreden in het belang van de Gemeenschap en niet als vertegenwoordigers van hun eigen landen; baken hun taken duidelijk af, wees in ieder geval duidelijker dan in uw schrijven aan Voorzitter Borrell, waarin zogenaamd de rol van de interculturele dialoog wordt "verduidelijkt".

Bitte sorgen Sie dafür, dass die Mitglieder der Kommission im Interesse der Gemeinschaft handeln und nicht als Vertreter ihrer Heimatländer; nehmen Sie eine Definition der jeweiligen Aufgaben vor, und zwar präziser als in Ihrem Schreiben an Präsident Borrell, in dem Sie angeblich die Rolle des interkulturellen Dialogs „präzisieren“.


(30) De toezending van ongevraagde commerciële communicatie via elektronische post kan voor consumenten en verleners van diensten van de informatiemaatschappij niet gewenst zijn en kan de soepele functionering van interactieve netwerken ontregelen. Het probleem van de instemming van ontvangers van sommige soorten van ongevraagde commerciële communicatie wordt niet behandeld in deze richtlijn, maar is reeds behandeld in Richtlijn 97/7/EG en Richtlijn 97/66/EG. In lidstaten die ongevraagde commerciële communicatie via elektronische post toestaan, moeten initiatieven van de bedrijfstak om goede filters aan te brengen, worden aangemoedigd en vergemakkelijkt. Ongevraagde commerciële communicatie moet in ...[+++]

(30) Die Zusendung nicht angeforderter kommerzieller Kommunikationen durch elektronische Post kann für Verbraucher und Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft unerwünscht sein und das reibungslose Funktionieren interaktiver Netze beeinträchtigen. Die Frage der Zustimmung der Empfänger bestimmter Formen der nicht angeforderten kommerziellen Kommunikation ist nicht Gegenstand dieser Richtlinie, sondern ist, insbesondere in den Richtlinien 97/7/EG und 97/66/EG, bereits geregelt. In Mitgliedstaaten, die nicht angeforderte kommerzielle Kommunikationen über elektronische Post zulassen, sollten geeignete Initiativen der Branche zum H ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ieder     ieder geval     bestaat duidelijk     in ieder     duidelijke     ieder geval duidelijk     wordt in ieder     zij duidelijk     zou in ieder geval duidelijk     in ieder geval duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval duidelijk' ->

Date index: 2023-06-21
w