Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval moeten de lidstaten zelf volledige zeggenschap " (Nederlands → Duits) :

In ieder geval moeten de lidstaten zelf volledige zeggenschap op dit gebied behouden.

Auf jeden Fall müssen die Mitgliedstaaten die alleinige Verantwortung in diesem Bereich übernehmen.


21. verwijst naar het standpunt van bepaalde nieuwe lidstaten dat volledig ontkoppelde areaalbetalingen niet zonder meer bijdragen aan een evenwichtige en duurzame ontwikkeling van hun landbouw, en dat sectorvoorkeuren en/of naar keuze gekoppelde betalingen in ieder geval in sommige lidstaten tot 2013 tijdelijk nodig kunnen zijn en op verzoek overwogen moeten worden; verwijst in dit opzich ...[+++]

21. verweist auf die Auffassung einiger neuer Mitgliedstaaten, dass voll entkoppelte, flächenbasierte Zahlungen nicht ohne weiteres zur ausgewogenen Entwicklung und Nachhaltigkeit ihrer Landwirtschaft beitragen und Sektorpräferenzen und/oder fakultative gekoppelte Zahlungen wenigstens zeitweilig in bestimmten Mitgliedstaaten bis 2013 erforderlich sein könnten und auf Antrag in Erwägung gezogen werden sollten; verweist auf die erfo ...[+++]


21. verwijst naar het standpunt van bepaalde nieuwe lidstaten dat volledig ontkoppelde areaalbetalingen niet zonder meer bijdragen aan een evenwichtige en duurzame ontwikkeling van hun landbouw, en dat sectorvoorkeuren en/of naar keuze gekoppelde betalingen in ieder geval in sommige lidstaten tot 2013 tijdelijk nodig kunnen zijn en op verzoek overwogen moeten worden; verwijst in dit opzich ...[+++]

21. verweist auf die Auffassung einiger neuer Mitgliedstaaten, dass voll entkoppelte, flächenbasierte Zahlungen nicht ohne weiteres zur ausgewogenen Entwicklung und Nachhaltigkeit ihrer Landwirtschaft beitragen und Sektorpräferenzen und/oder fakultative gekoppelte Zahlungen wenigstens zeitweilig in bestimmten Mitgliedstaaten bis 2013 erforderlich sein könnten; verweist auf die erfolgreiche Praxis der ganz oder teilweise gekoppelten EED und diesbezügliche vorübergehende staatliche Beihilfemaßnahmen;


21. verwijst naar het standpunt van bepaalde nieuwe lidstaten dat volledig ontkoppelde areaalbetalingen niet zonder meer bijdragen aan een evenwichtige en duurzame ontwikkeling van hun landbouw, en dat sectorvoorkeuren en/of naar keuze gekoppelde betalingen in ieder geval in sommige lidstaten tot 2013 tijdelijk nodig kunnen zijn en op verzoek overwogen moeten worden; verwijst in dit opzich ...[+++]

21. verweist auf die Auffassung einiger neuer Mitgliedstaaten, dass voll entkoppelte, flächenbasierte Zahlungen nicht ohne weiteres zur ausgewogenen Entwicklung und Nachhaltigkeit ihrer Landwirtschaft beitragen und Sektorpräferenzen und/oder fakultative gekoppelte Zahlungen wenigstens zeitweilig in bestimmten Mitgliedstaaten bis 2013 erforderlich sein könnten und auf Antrag in Erwägung gezogen werden sollten; verweist auf die erfo ...[+++]


In de tweede plaats moeten wij werken aan de volledige integratie van immigranten, want alleen op die manier kunnen we de ontworteling, de marginalisering en de conflicten tegengaan die zich steeds vaker en in steeds ernstiger mate voordoen in onze samenleving. Een integratie die een tweeledige betekenis heeft – voor de ontvangende samenleving en voor de immigrant zelf – maar die in ieder geval een integraal en fundamenteel onderdeel moet zijn van ons gemeenschappelijk bel ...[+++]

Zweitens müssen wir uns für eine vollständige Integration der Einwanderer einsetzen, denn das ist der einzige Weg, um Entwurzelung, Ausgrenzung und die Konflikte zu verhindern, die immer häufiger und in steigendem Maße in unseren Gesellschaften auftreten. Diese Integration wirkt sich in doppelter Hinsicht aus – zum einen auf die aufnehmende Gesellschaft und zum anderen auf die Migranten selbst –, auf jeden Fall aber muss sie ein fester und grundlegender Bestandteil unserer gemeinsamen Politik ...[+++]


Het verzekeren van dit evenwicht op nationaal en Europees niveau is fundamenteel, met name om de Europese publieke omroepen in staat te stellen de mogelijkheden van de nieuwe informatietechnologie volledig te benutten, maar ook hun taken als openbare dienst, die in ieder geval door de lidstaten bepaald moeten worden, effectiever te kunnen vervullen.

Diese Ausgewogenheit auf nationaler und europäischer Ebene muß gewährleistet sein, damit insbesondere die öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten in Europa die Möglichkeiten der neuen Informationstechnologie in vollem Umfang nutzen und ihren jeweiligen öffentlich-rechtlichen Auftrag, der auf jeden Fall von den Mitgliedstaaten definiert werden sollte, wirksamer als bisher erfüllen können.


In ieder geval wordt het potentieel van verbodsacties, zelfs in de lidstaten waar zij als behoorlijk doeltreffend worden beschouwd en veel worden gebruikt, niet volledig benut als gevolg van een aantal tekortkomingen die in dit verslag worden beschreven.

Auf jeden Fall wird das Potenzial von Unterlassungsklagen selbst in den Mitgliedstaaten, in denen sie als recht wirksam gelten und häufig erhoben werden, aufgrund einer Reihe von in diesem Bericht ermittelten Mängeln nicht vollständig ausgeschöpft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval moeten de lidstaten zelf volledige zeggenschap' ->

Date index: 2023-11-06
w