Het EIF informeert de m
anagementautoriteit ieder jaar uiterlijk op [X] over: i) de in behandeling zijnde concrete acties die in het lopende
jaar naar verwachting worden ondertekend en het voorgenomen bedrag van de LS-bijdrage dat voor het lopende
jaar wordt betaald; ii) het tijdschema voor de betalingen van de voorgenomen
jaarlijkse LS-bijdrage tot aan het einde van de vastleggingsperiode, waaronder de relevante beheersvergoedingen; iii) eventuele nodig geachte wijzigingen voor de aangegeven
...[+++] LS-bijdrage die in het lopende jaar wordt uitgetrokken.Der EIF legt der Verwaltungsbehörde spät
estens am [X] eines jeden Jahres Folgendes vor: i) die Aufstellung der Vorhaben, die im laufenden
Jahr unterzeichnet werden sollen, und den vorgeschlagenen Betrag des im laufenden
Jahr zu zahlenden MS-Beitrags, ii) den Fälligkeitsplan für den vorgeschlagenen Betrag des MS-Beitrags, der alljährlich bis zum Ende der Geltungsdauer der Mittelbindungen zu zahlen ist, einschließlich Verwaltungsgebühren, sowie iii) etwaige für notwendig erachtete Änderungen des gemeldeten MS-Beitra
...[+++]gs und im laufenden Jahr zu bindende Mittel.