Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Ieder
Ieder wat hem betreft
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
Vertrouwensbeginsel

Vertaling van "ieder vertrouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt




vertrouwen van gebruikers van diensten behouden

Vertrauen von Dienstleistungsnutzern/Dienstleistungsnutzerinnen aufbauen


misbruik van vertrouwen

Veruntreuung [ Unterschlagung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is naar mijn overtuiging de dringendste sociale kwestie: we moeten de bezorgdheid van onze jongeren die geen baan kunnen vinden, wegnemen. We kunnen ze beter leercontracten en stages aanbieden dan dat ze op straat rondhangen en ieder vertrouwen in de Unie verliezen.

Unsere dringlichste soziale Aufgabe ist die, auf die Angst unserer Jugendlichen vor der Arbeitslosigkeit zu reagieren. Es ist viel besser, einen Ausbildungs- oder Praktikantenplatz zu haben, als als Arbeitsloser auf der Straße zu demonstrieren, dass man das Vertrauen in die Union verliert.


Vandaag de dag is iedere euro er één en als consumenten geen behoorlijke compensatie krijgen, betekent dat niet alleen financiële schade voor de betrokkenen, maar het ondermijnt ook het vertrouwen en vertraagt de economische groei in Europa".

Heutzutage zählt jeder noch so kleine Betrag, und wenn die Verbraucher keine ausreichende Entschädigung erhalten, dann schadet dies ihrem Geldbeutel, ihrem Vertrauen und dem Wachstum in Europa.“


Als dit akelige vooruitzicht werkelijkheid wordt, zal dat ongetwijfeld een zware klap zijn voor het internationale recht en zullen onze burgers ieder vertrouwen in de loop van het recht verliezen.

Ein solcher Ausgang wäre ohne Zweifel ein schwerer Schlag für die internationale Justiz und hätte zur Folge, dass unsere Bürger allen Glauben in die Herrschaft von Recht und Ordnung verlieren.


Zij roept alle regionale en lokale overheden op om iedere vorm van discriminatie op regionaal en lokaal niveau tegen te gaan door toe te zien op de naleving van de mensenrechten en door via een constructieve dialoog een sfeer van vertrouwen op te bouwen.

Claudette Abela Baldacchino fordert alle europäischen Städte und Gemeinden auf, die Nichtdiskriminierung auf lokaler und regionaler Ebene durch die Förderung der Achtung der Menschenrechte und die Stiftung von Vertrauen mittels eines konstruktiven Dialogs zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is duidelijk in ieders belang. Dat kunnen we echter alleen voor elkaar krijgen als er vertrouwen is, en dat vertrouwen moet worden hersteld.

Das liegt eindeutig im Interesse aller, aber um das zu erreichen, brauchen wir Vertrauen, und dieses Vertrauen muss wieder hergestellt werden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u erop wijzen dat het stemindicatorstelsel bij iedere afzonderlijke zetel van de leden naar behoren functioneert, dat we deze mysterieuze schermen pas een jaar geleden hebben ingevoerd en dat het voordien goed heeft gefunctioneerd en dat ons vertrouwen in de Voorzitter in ieder geval een eerste vereiste is voor een ordentelijke gang van zaken.

- Herr Präsident! Darf ich Sie darauf hinweisen, dass an jedem einzelnen Platz aller Abgeordneten die Anzeige funktioniert, dass wir diese mysteriösen Leinwände erst vor einem Jahr eingeführt haben, dass es vorher auch funktioniert hat und dass das Vertrauen in den Präsidenten ohnehin Voraussetzung für eine ordentliche Führung ist.


In ieder geval vertrouw ik erop dat dit voorzitterschap het vertrouwen in de instituties kan herstellen en uw geïnspireerde rede van vandaag versterkt dat vertrouwen alleen maar.

Auf jeden Fall bin ich zuversichtlich, dass diese Ratspräsidentschaft das Vertrauen in die Institutionen wiederherzustellen vermag, und durch die engagierte Rede, die Sie heute gehalten haben, werde ich darin nur bestärkt.


3. veroordeelt het gebruik van iedere vorm van terrorisme die door Palestijnse extremisten tegen Israël wordt aangewend en benadrukt dat president Arafat alles moet doen wat in zijn macht ligt om een einde te maken aan het terrorisme, ook door paal en perk te stellen aan iedere extremistische haatcampagne tegen de joden en Israël, aangezien dit een essentiële stap is om ook al was het maar het vereiste minimum aan wederzijds vertrouwen tussen de beide partijen tot stand te brengen;

3. verurteilt den Einsatz jeglicher Form des Terrorismus durch palästinensische Extremisten gegen Israel und betont, dass Präsident Arafat alles in seiner Macht Stehende unternehmen muss, um dem Terrorismus ein Ende zu setzen, auch durch die Einstellung aller extremistischen Hasskampagnen gegen Juden und Israel, da dies ein wesentlicher Schritt wäre, um nicht nur ein Minimum an gegenseitigem Vertrauen zwischen den beteiligten Parteien wiederherzustellen;


Doel is het nemen van spoedige besluiten over transparantie, mondiale reguleringsnormen, grensoverschrijdend toezicht en crisisbeheer, het voorkomen van belangenconflicten en de totstandbrenging van een systeem voor vroegtijdige waarschuwing, teneinde aldus in ieder land het vertrouwen van spaarders en beleggers te wekken.

Ziel ist es, rasch Beschlüsse über die Transparenz, über weltweite Regulierungsstandards, die grenzüberschreitende Aufsicht und das Krisenmanagement sowie über die Vermeidung von Interessenkonflikten und die Schaffung eines Frühwarnsystems zu fassen, um so das Vertrauen und die Zuversicht der Sparer und Anleger in allen Ländern wiederherzustellen.


Zij moeten weten dat zij kunnen vertrouwen op de toepassing van het Gemeenschapsrecht voor rechterlijke instanties in iedere Lid-Staat, met name indien ze een rechterlijk bevel willen verkrijgen of schadevergoeding willen eisen wegens een schending van het EU-recht.

Sie müssen wissen, daß sie sich auf die Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die einzelstaatlichen Gerichte verlassen können, vor allem wenn sie wegen Verletzung des EU-Rechts eine einstweilige Verfügung beantragen oder auf Schadensersatz klagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder vertrouwen' ->

Date index: 2023-03-16
w