Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder voor zich onze baan " (Nederlands → Duits) :

Een parafrase hiervan is: of we werken samen, of we verliezen ieder voor zich onze baan.

Anders ausgedrückt, entweder wir arbeiten zusammen oder wir werden einzeln arbeitslos.


In een recente studie [40] wordt benadrukt dat iedere nationale markt voor OO-personeel in Europa beperkt is en dat daarom een gegeven werkzoekende geen groot aantal alternatieve mogelijkheden heeft om aan een baan te geraken, waardoor het belangrijker wordt zich op een meer efficiënte arbeidsmarkt te vestigen (...) Met een betere integratie van de arbeidsmarkten voor wetenscha ...[+++]

Eine kürzlich fertiggestellte Studie [40] kam zu dem Schluss, dass angesichts der Tatsache, dass in Europa die nationalen Arbeitsmärkte für FE Humanressourcen begrenzt sind, ,dem Einzelnen keine große Auswahl an alternativen Stellenangeboten zur Verfügung steht, was wiederum bewirkt, dass es besser ist, sich in einem effizienten Arbeitsmarkt niederzulassen (...). Es ist noch ein weiter Weg, bis die Arbeitsmärkte für Wissenschaftler und Spitzeningenieure in ganz Europa besser integriert sein werden".


Wat ik beluister in onze discussies is niet enkel dat de lidstaten met de aanbevelingen van de Commissie kunnen leven; nee, alle leden van de Europese Raad zijn ieder voor zich vastbesloten om ze toe te passen.

Was mir unsere Diskussionen deutlich gemacht haben, ist nicht nur, dass die Mitglied­staaten mit den Empfehlungen der Kommission leben können, sondern dass vielmehr alle Mitglieder des Europäischen Rates persönlich dafür eintreten, sie umzusetzen.


Wat ik beluister in onze discussies is niet dat de lidstaten met de aanbevelingen kunnen leven; nee, alle leden van de Europese Raad zijn ieder voor zich vastbesloten om ze toe te passen.

Was mir unsere Diskussionen deutlich gemacht haben, ist nicht, dass die Mitgliedstaaten mit den Empfehlungen der Kommission leben können, sondern dass vielmehr alle Mitglieder des Europäischen Rates persönlich dafür eintreten, sie umzusetzen.


De adequate en snelle tenuitvoerlegging van deze verordening zal een duidelijk signaal zijn aan onze leveranciers, die meestal ook onze vrienden zijn, namelijk dat wat de gasvoorziening betreft in de Unie niet langer het motto geldt van “ ieder voor zich”.

Mit der reibungslosen und zügigen Anwendung dieser Verordnung werden wir eine sehr starke Botschaft an unsere Versorger senden, die fast immer auch unsere Freunde sind; so weit, so gut, was die Gasversorgung in der Union betrifft: Das Motto „Jeder für sich“ hat keine Gültigkeit mehr.


Tevens zij erop gewezen dat wij in het kader van rubriek 5 de verzoeken van het Europees Parlement met betrekking tot zijn administratieve begroting uiteraard niet hebben gewijzigd, maar dat wij het van belang achten dat iedere instelling zich inspant om binnen het financiële kader te blijven en zich aan onze routekaart te houden.

Ich möchte auch herausstellen, dass wir in der Rubrik 5 selbstverständlich nicht die vom Europäischen Parlament gestellten Forderungen in Bezug auf seinen Verwaltungshaushalt verändert haben, aber wir haben das Gefühl, dass es für jede unserer Institutionen wichtig ist, sich zu bemühen, innerhalb des Finanzrahmens zu bleiben und unseren derzeitigen Fahrplan einzuhalten.


Dit is naar mijn overtuiging de dringendste sociale kwestie: we moeten de bezorgdheid van onze jongeren die geen baan kunnen vinden, wegnemen. We kunnen ze beter leercontracten en stages aanbieden dan dat ze op straat rondhangen en ieder vertrouwen in de Unie verliezen.

Unsere dringlichste soziale Aufgabe ist die, auf die Angst unserer Jugendlichen vor der Arbeitslosigkeit zu reagieren. Es ist viel besser, einen Ausbildungs- oder Praktikantenplatz zu haben, als als Arbeitsloser auf der Straße zu demonstrieren, dass man das Vertrauen in die Union verliert.


In plaats van met één stem te spreken, voeren we een beleid van “ieder voor zich”. Dat blijkt ook uit het feit dat er een reeks bilaterale overeenkomsten zijn afgesloten, die onze onderhandelingspositie ondermijnen en ons imago – een gemeenschappelijk front naar buiten toe – schade toebrengen.

Daher wird – statt mit einer Stimme zu sprechen – die Politik des „jeder ist selbst der Nächste“ verfolgt, was sich in einer Reihe von bilateralen Verträgen zeigt, die unsere Verhandlungsposition schwächen und das Bild unserer Geschlossenheit nach außen trüben.


Dan moeten afzonderlijke lidstaten – de Duitsers, de Fransen en de Spanjaarden – niet ieder voor zich topontmoetingen met Rusland organiseren, waarbij ze een tegengesteld beleid nastreven. En dat niet alleen: ze doen het ook nog zonder onze Baltische vrienden en zonder de Europese instellingen daarvan op de hoogte te stellen.

Dann geht es nicht, dass einzelne Mitgliedstaaten – die Deutschen, die Franzosen und die Spanier – Sondergipfel mit Russland abhalten und eine gegenteilige Politik vertreten. Und nicht nur das, sondern auch, ohne unsere baltischen Freunde und ohne die Europäischen Institutionen zu informieren.


"Nu ons zevende kaderprogramma voor onderzoek goed en wel loopt, krijgen Europese organisaties echt de kans zich baan te breken in ICT-sleutelsectoren van onze economie," verklaarde Viviane Reding, EU-Commissaris voor Informatiemaatschappij en Media".

„Nachdem unser 7. Forschungsrahmenprogramm nun angelaufen ist, haben die europäischen Unternehmen heute in Köln eine gute Gelegenheit, die wichtigen IKT-Bereiche unserer Wirtschaft selbst mitzugestalten,“ erklärte Viviane Reding, die EU-Kommissarin für die Informationsgesellschaft und Medien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder voor zich onze baan' ->

Date index: 2024-09-13
w