Ik heb op twee manieren getracht de mate te verbeteren waarin dit doorwerkt in de verordening: door verduidelijking van de verantwoordelijkheden die iedere actor heeft ten aanzien van de andere actoren, en met name ten aanzien van nationale instanties en uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (BCH); en door een nauwkeuriger beschrijving te geven van de documentatie die noodzakelijk is om GGO's tijdens het hele proces van uitvoer te kunnen blijven volgen.
Der Berichterstatter hat auf zweifache Art versucht, diesem Aspekt in der Verordnung besser Rechnung zu tragen, und zwar durch eine Präzisierung der Verpflichtungen jedes Beteiligten gegenüber den anderen Beteiligten und insbesondere den nationalen Behörden und der Informationsstelle für biologische Sicherheit (BCH) und durch eine präzisere Beschreibung der Unterlagen, die erforderlich sind, um eine Überwachung der GVO während der gesamten Ausfuhr zu ermöglichen.