Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Kennisgeving aan iedere schuldeiser afzonderlijk
Voor de toepassing van deze
Waarde van ieder goed afzonderlijk

Traduction de «iedere afzonderlijke lidstaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.

In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.


waarde van ieder goed afzonderlijk

Stückwert der einzelnen Güter


kennisgeving aan iedere schuldeiser afzonderlijk

Einzelmitteilung an die bekannten Gläubiger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de analyse in het Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid heeft de Commissie voor iedere afzonderlijke lidstaat aanbevelingen voor het werkgelegenheidsbeleid voor 2000 opgesteld.

Auf der Grundlage der im gemeinsamen Beschäftigungsbericht enthaltenen Analyse erarbeitete die Kommission beschäftigungspolitische Empfehlungen für das Jahr 2000, die an die einzelnen Mitgliedstaaten gerichtet waren.


Op 12 september 2001 heeft de Commissie een driedelig werkgelegenheidspakket goedgekeurd, bestaande uit een verslag over de prestaties van de lidstaten op het gebied van de werkgelegenheid, een reeks aanbevelingen aan iedere afzonderlijke lidstaat en richtsnoeren voor het beleid in de toekomst.

Am 12. September 2001 hat die Kommission das jährliche Beschäftigungspaket angenommen, das aus drei Teilen besteht: einem Bericht über die Beschäftigungsleistung der Mitgliedstaaten, einer Reihe von Empfehlungen an die einzelnen Mitgliedstaaten und Leitlinien für die künftige Politik.


Het is aan iedere afzonderlijke lidstaat om de volgende stappen te bepalen als Volkswagen niet op dit gezamenlijk standpunt reageert of als er geen overeenstemming kan worden bereikt.

Wenn Volkswagen nicht auf diesen gemeinsamen Standpunkt reagiert oder keine Einigung erzielt wird, kann jeder Mitgliedstaat für sich über das weitere Vorgehen entscheiden.


D. overwegende dat eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot een minderheid behoren, de waarden zijn waarop de Unie volgens artikel 2 VEU berust, waarden die de lidstaten gemeen hebben en die de EU en iedere afzonderlijke lidstaat in al hun beleid, zowel intern als extern, moeten eerbiedigen; overwegende dat ingevolge artikel 17 VEU de Commissie moet zorgen voor de toepassing van de Verdragen;

D. in der Erwägung, dass sich die EU gemäß Artikel 2 EUV auf die Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören, gründet – Werte, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind und die von der EU und von allen Mitgliedstaaten in allen ihren politischen Maßnahmen sowohl intern als auch extern geachtet werden müssen; in der Erwägung, dass gemäß Artikel 17 EUV die Kommission für die Anwendung der Verträge zu sorgen hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot een minderheid behoren, de waarden zijn waarop de Unie volgens artikel 2 VEU berust, waarden die de lidstaten gemeen hebben en die de EU en iedere afzonderlijke lidstaat in al hun beleid, zowel intern als extern, moeten eerbiedigen; overwegende dat ingevolge artikel 17 VEU de Commissie moet zorgen voor de toepassing van de Verdragen;

D. in der Erwägung, dass sich die EU gemäß Artikel 2 EUV auf die Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören, gründet – Werte, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind und die von der EU und von allen Mitgliedstaaten in allen ihren politischen Maßnahmen sowohl intern als auch extern geachtet werden müssen; in der Erwägung, dass gemäß Artikel 17 EUV die Kommission für die Anwendung der Verträge zu sorgen hat;


D. overwegende dat eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot een minderheid behoren, de waarden zijn waarop de Unie volgens artikel 2 VEU berust, waarden die de lidstaten gemeen hebben en die de EU en iedere afzonderlijke lidstaat in al hun beleid, zowel intern als extern, moeten eerbiedigen; overwegende dat ingevolge artikel 17 VEU de Commissie moet zorgen voor de toepassing van de Verdragen;

D. in der Erwägung, dass sich die EU gemäß Artikel 2 EUV auf die Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören, gründet – Werte, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind und die von der EU und von allen Mitgliedstaaten in allen ihren politischen Maßnahmen sowohl intern als auch extern geachtet werden müssen; in der Erwägung, dass gemäß Artikel 17 EUV die Kommission für die Anwendung der Verträge zu sorgen hat;


Op 9 oktober 2002 keurde de Commissie, onder de titel "Op weg naar de uitgebreide Unie", het uitbreidingspakket voor 2002 goed, dat bestaat uit het strategiedocument en het verslag van de Europese Commissie over de vorderingen van iedere kandidaat-lidstaat met de toetreding en de afzonderlijke periodieke verslagen voor elk van de dertien kandidaat-lidstaten.

Unter dem Titel "Auf dem Weg zur erweiterten Union" nahm die Kommission am 9. Oktober 2002 ihr Erweiterungspaket an. Es besteht aus dem Strategiepapier und Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte jedes Beitrittslandes auf dem Weg zum Beitritt und den jeweiligen Regelmäßigen Berichten über die 13 Beitrittsländer.


Hiertoe wijzen de lidstaten de instanties aan die worden belast met het ondernemen van die stappen, overeenkomstig door iedere afzonderlijke lidstaat te bepalen procedures.

Hierzu benennen die Mitgliedstaaten die Behörden, die dafür zuständig sind, dass diese Schritte im Einklang mit von den einzelnen Mitgliedstaaten festgelegten Verfahren unternommen werden.


Hiertoe wijzen lidstaten de instanties aan die worden belast met het beheer van de administratieve maatregelen met betrekking tot beschermde oorsprongsbenamingen, beschermde geografische aanduidingen, en gegarandeerde traditionele specialiteiten, overeenkomstig door iedere afzonderlijke lidstaat te bepalen procedures.

Zu diesem Zweck benennen die Mitgliedstaaten nach einem Verfahren, das jeder Mitgliedstaat selbst festlegt, die für die Durchführung der Verwaltungsmaßnahmen hinsichtlich der g.U.-, g.g.A.- und g.t.S.-Erzeugnisse zuständigen Behörden.


Ik ben van mening dat het versterken van dit netwerk niet nodig zou zijn als iedere afzonderlijke lidstaat de bevoegdheid had om te bepalen wie wel en wie niet het eigen land in komt.

Ich glaube, die Stärkung dieses Netzes wäre nicht notwendig, wenn jeder einzelne Mitgliedstaat die Macht hätte, zu kontrollieren, wer in sein Gebiet kommt und wer nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere afzonderlijke lidstaat' ->

Date index: 2021-05-13
w