Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking waarbij een voorlopig recht wordt ingesteld
Beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd

Vertaling van "iedere beschikking waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking waarbij een voorlopig recht wordt ingesteld

Entscheidung über den vorläufigen Zoll


beschikking waarbij teruggave van het betaalde gelast wordt

Entscheidung,die die Rückerstattung anordnet


beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd

zustimmende Entscheidung zu Beihilfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dien einde stelt iedere lidstaat jaarlijks aan het agentschap een aantal grenswachters ter beschikking, waarbij dat aantal voor de lidstaten zonder land- of zeebuitengrenzen ten minste 3 % van hun personeel bedraagt en voor de lidstaten met land- of zeebuitengrenzen ten minste 2 % van hun personeel, met het oog op een totaal van ten minste 1 500 grenswachters die beantwoorden aan de in het besluit van de raad van bestuur vastgelegde profielen.

Zu diesem Zweck stellt jeder Mitgliedstaat der Agentur jährlich eine Anzahl von Grenzbeamten zur Verfügung, die im Fall von Mitgliedstaaten ohne Land- oder Seeaußengrenzen mindestens 3 % ihres Personals und im Fall von Mitgliedstaaten mit Land- und Seeaußengrenzen 2 % ihres Personals ausmachen; insgesamt werden mindestens 1500 Grenzbeamte mit den im Beschluss des Verwaltungsrats festgelegten Anforderungsprofilen bereitgestellt.


Iedere inbreuk op de beschikking van het vonnis of van het arrest waarbij in toepassing van § 1 een verbod of een sluiting wordt uitgesproken, wordt bestraft met een sanctie van niveau 3 ».

Jeder Verstoß gegen die Bestimmung des Urteils oder des Entscheids, durch die ein Verbot oder eine Schließung in Anwendung von § 1 verkündet wird, wird mit einer Sanktion der Stufe 3 geahndet ».


Iedere partnerschapsovereenkomst inzake visserij moet daarom gebaseerd zijn op een uitgebreide voorafgaande evaluatie van de beschikbare voorraden, waarbij de Europese Unie zich er met name van moet verzekeren dat de tot haar beschikking staande vangstmogelijkheden in betrouwbare en erkende wetenschappelijke adviezen worden beoordeeld, teneinde het risico op uitputting van de lokale visbestanden te voorkomen.

Auch aus diesem Grund muss jedes FPA auf einer vorherigen gründlichen Bewertung der verfügbaren Ressourcen beruhen, und die Europäische Union muss sich vergewissern, dass – unter anderem – die ihr einzuräumenden Fangmöglichkeiten durch glaubwürdige und anerkannte wissenschaftliche Gutachten bewertet werden und nicht die Gefahr der Vernichtung der Populationen vor Ort besteht.


We kunnen iedere dag zien dat het proces van Lissabon volkomen mislukt is, en de werkgelegenheid en economie in Frankrijk krijgen we er echt niet bovenop door haastig en slordig een vernislaagje aan te brengen op de richtsnoeren van een beschikking van de Raad waarbij beslist slecht "beschikt" is.

Angesichts des täglich feststellbaren Misserfolgs des Lissabon-Prozesses reicht ein wenig Flickschusterei an den Leitlinien eines entschieden „unschlüssigen“ Ratsbeschlusses ganz bestimmt nicht aus, um die Beschäftigung und die Wirtschaft in Frankreich zu retten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat derhalve iedere lidstaat in staat dient te zijn om, met name bij de afgifte van een tijdelijke verblijfstitel, te controleren of het verblijf van de ter beschikking gestelde werknemer in loondienst in het gegeven geval voor een verrichting van diensten in die lidstaat dient; dat het vrije verkeer van diensten steeds een tijdelijk karakter heeft, dat moet worden vastgesteld naar gelang van de continuïteit, de frequentie en de duur van de dienstverrichting; dat de geldigheidsduur van de tijdelijke verblijfstitel tot di ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat sollte somit - insbesondere im Fall der Ausstellung eines befristeten Aufenthaltstitels - in der Lage sein zu kontrollieren, daß der Aufenthalt des entsandten Arbeitnehmers im einzelnen Fall tatsächlich der Erbringung einer Dienstleistung in diesem Mitgliedstaat dient . Der vorübergehende Charakter des freien Dienstleistungsverkehrs ist unter Berücksichtigung der Kontinuität, der Häufigkeit und der Dauer der betreffenden Dienstleistung zu beurteilen. Die Gültigkeitsdauer des befristeten Aufenthaltstitels muß auf die Gültigkeitsdauer des EG- Dienstleistungsausweises beschränkt werden können, wenn der betreffende Mitgliedstaat im Fall von Entsendungen, die eine ...[+++]


Een adviescomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de autoriteiten van de lidstaten, moet door de Commissie worden geraadpleegd voor iedere beschikking waarbij de verenigbaarheid, de onverenigbaarheid of een boete wordt vastgesteld.

Vor jeder Entscheidung über die Vereinbarkeit oder Unvereinbarkeit eines Zusammenschlusses mit dem Gemeinsamen Markt oder über die Verhängung von Geldbußen oder Zwangsgeldern hat die Kommission einen Beratenden Ausschuss aus Vertretern der Behörden der Mitgliedstaaten anzuhören.


Een adviescomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de autoriteiten van de lidstaten, moet door de Commissie worden geraadpleegd voor iedere beschikking waarbij de verenigbaarheid, de onverenigbaarheid of een boete wordt vastgesteld.

Vor jeder Entscheidung über die Vereinbarkeit oder Unvereinbarkeit eines Zusammenschlusses mit dem Gemeinsamen Markt oder über die Verhängung von Geldbußen oder Zwangsgeldern hat die Kommission einen Beratenden Ausschuss aus Vertretern der Behörden der Mitgliedstaaten anzuhören.




Anderen hebben gezocht naar : beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd     iedere beschikking waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere beschikking waarbij' ->

Date index: 2024-07-17
w