Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere lidstaat zich daadwerkelijk bereidwillig opstelt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik roep de Commissie en de Raad op er rekening mee te houden dat tot nu toe is voldaan aan de verplichtingen van het Kyotoprotocol en dat iedere lidstaat zich daadwerkelijk bereidwillig opstelt, zodat de opgelegde maatregelen ook resultaat hebben.

Ich fordere die Kommission und den Rat auf, die bisherige Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll und die tatsächliche Bereitschaft jedes einzelnen Mitgliedstaats zu berücksichtigen, damit die festgelegten Maßnahmen auch Wirkung zeigen.


- verbeterde voorbereiding van de bestrijding van crises die met zich meebrengt dat iedere lidstaat zijn nationale draaiboeken in geval van gezondheidscrises opstelt, consolideert en actualiseert, in samenwerking met de overige lidstaten en de Commissie.

– zur intensiveren Vorbereitung der Krisenbekämpfung muss jeder Mitgliedstaat nationale Bereitschafts- und Reaktionspläne in Bezug auf Gesundheitskrisen in Zusammenarbeit mit den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission ausarbeiten, ausweiten und auf dem neuesten Stand halten;


4. dringt er bij de Commissie op aan om aandacht te besteden aan het opzetten, via de vertegenwoordigingen van de Commissie in de lidstaten, van één centraal rechtstreeks toegankelijk online aanspreekpunt voor burgers en consumenten in iedere lidstaat, dat zijn werkzaamheden uitvoert in nauwe samenwerking met de informatiebureaus van het Europees Parlement, zodat alle burgers zich kunnen wenden tot één allesdekkend loket; is van mening dat een dergelijk centraal, rechtstreeks toegankelijk online contactpunt in iedere lidstaat ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, die durch ihre Vertretungen in den jeweiligen Mitgliedstaaten vorzusehende Einrichtung einer zentralen, vor Ort und im Internet verfügbaren Anlaufstelle für die Bürger und Verbraucher in den Vordergrund zu stellen, die ihre Tätigkeit in enger Zusammenarbeit mit den Informationsbüros des Europäischen Parlaments wahrnehmen soll, um eine umfassende zentrale Anlaufstelle für alle Bürger zu gewährleisten; vertritt die Ansicht, dass eine solche zentrale, vor Ort und im Internet verfügbare Anlaufstelle in jedem Mitgliedstaat sehr hilfreich wäre, um de ...[+++]


110. onderstreept dat de EU, met het oog op de naleving van haar internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en gelet op de aard van de overeenkomsten en de eigen situatie van elk partnerland, systematisch clausules betreffende de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten alsmede de sociale en milieurechten moet invoeren; is van oordeel dat deze clausules de Commissie in de gelegenheid moeten stellen, althans tijdelijk, de handelsvoordelen op te heffen, inclusief die welke voortvloeien uit vrijhandelsovereenkomsten, indien voldoende is bewezen dat er sprake is van schending van de mensenrechten, met inbegrip van het arbeidsrecht, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een ...[+++]

110. unterstreicht, dass die EU, um ihren internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte nachzukommen, unter Berücksichtigung der Art der Abkommen und der spezifischen Lage in jedem Partnerland systematisch Klauseln hinsichtlich Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten sowie sozialen und Umweltnormen in diese Abkommen aufnehmen sollte; ist der Meinung, dass diese Klauseln es der Kommission ermöglichen müssen, bei Vorliegen hinreichender Beweise von Verletzungen der Menschenrechte, einschließlich im arbeitsre ...[+++]


106. onderstreept dat de EU, met het oog op de naleving van haar internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en gelet op de aard van de overeenkomsten en de eigen situatie van elk partnerland, systematisch clausules betreffende de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten alsmede de sociale en milieurechten moet invoeren; is van oordeel dat deze clausules de Commissie in de gelegenheid moeten stellen, althans tijdelijk, de handelsvoordelen op te heffen, inclusief die welke voortvloeien uit vrijhandelsovereenkomsten, indien voldoende is bewezen dat er sprake is van schending van de mensenrechten, met inbegrip van het arbeidsrecht, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een ...[+++]

106. unterstreicht, dass die EU, um ihren internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte nachzukommen, unter Berücksichtigung der Art der Abkommen und der spezifischen Lage in jedem Partnerland systematisch Klauseln hinsichtlich Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten sowie sozialen und Umweltnormen in diese Abkommen aufnehmen sollte; ist der Meinung, dass diese Klauseln es der Kommission ermöglichen müssen, bei Vorliegen hinreichender Beweise von Verletzungen der Menschenrechte, einschließlich im arbeitsre ...[+++]


(2) Overeenkomstig artikel 6, lid 1, en artikel 10, lid 3, van de Vierde richtlijn dient iedere lidstaat vóór 20 januari 2002 een schadevergoedingsorgaan op te richten of te erkennen dat belast is met de vergoeding van benadeelden wanneer de verzekeringsonderneming heeft nagelaten een schaderegelaar aan te wijzen of zich duidelijk talmend opstelt bij de afwikkeling van een schadegeval.

(2) Nach Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 10 Absatz 3 der Vierten Richtlinie wird in jedem Mitgliedstaat vor dem 20. Januar 2002 eine Entschädigungsstelle geschaffen oder anerkannt, die in Fällen, in denen das Versicherungsunternehmen keinen Schadenregulierungsbeauftragten benannt hat oder die Regulierung offensichtlich verzögert, eine Entschädigung gewährt.


(2) Overeenkomstig artikel 6, lid 1, en artikel 10, lid 3, van de Vierde richtlijn dient iedere lidstaat vóór 20 januari 2002 een schadevergoedingsorgaan op te richten of te erkennen dat belast is met de vergoeding van benadeelden wanneer de verzekeringsonderneming heeft nagelaten een schaderegelaar aan te wijzen of zich duidelijk talmend opstelt bij de afwikkeling van een schadegeval.

(2) Nach Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 10 Absatz 3 der Vierten Richtlinie wird in jedem Mitgliedstaat vor dem 20. Januar 2002 eine Entschädigungsstelle geschaffen oder anerkannt, die in Fällen, in denen das Versicherungsunternehmen keinen Schadenregulierungsbeauftragten benannt hat oder die Regulierung offensichtlich verzögert, eine Entschädigung gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere lidstaat zich daadwerkelijk bereidwillig opstelt' ->

Date index: 2021-07-24
w