Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere zich voordoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ieder van de Lid-Staten kan zich wenden tot het Hof van Justitie

jeder Mitgliedstaat kann den Gerichtshof anrufen


zich onthouden van iedere daad van vergelding door geweld

sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten


zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt

sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Individuele gevallen worden door de Raad nauwlettend gevolgd en bij iedere zich voordoende gelegenheid aangekaart bij de Cubaanse overheid.

Was einzelne Fälle betrifft, so werden sie vom Rat genau verfolgt und bei jeder sich bietenden Gelegenheit bei den kubanischen Behörden angesprochen.


Individuele gevallen worden door de Raad nauwlettend gevolgd en bij iedere zich voordoende gelegenheid aangekaart bij de Cubaanse overheid.

Was einzelne Fälle betrifft, so werden sie vom Rat genau verfolgt und bei jeder sich bietenden Gelegenheit bei den kubanischen Behörden angesprochen.


31. is verheugd dat bij de recente herziening van de ACS-EU-Partnerschapsovereenkomst de bevordering en versterking van de vrede en internationale gerechtigheid, met inachtneming van het Statuut van Rome, als doelstelling voor de samenwerking tussen de EU en de ACS-landen in die overeenkomst zijn opgenomen; betreurt derhalve dat in het definitieve slotdocument van september 2005 geen verwijzing naar het Internationaal Strafhof is opgenomen; is verheugd dat in diverse actieplannen van het Europees nabuurschap, vooral in die betreffende Oekraïne en Moldova, alsook in de ontwerpactieplannen betreffende Azerbeidzjan, Libanon, Armenië en Georgië verwijzingen naar het Internationaal Strafhof zijn opgenomen; roept de EU en de lidstaten op hun s ...[+++]

31. begrüßt die Tatsache, dass nach der jüngsten Überprüfung des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens die Förderung und Stärkung von Frieden und internationaler Gerichtsbarkeit als ein Ziel der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den AKP-Ländern aufgenommen wurde, wodurch dem Römischen Statut gebührend Rechnung getragen wird; bedauert deshalb, dass der IStGH in dem endgültigen Abschlusspapier des UN-Weltgipfels vom September 2005 nicht erwähnt wird; begrüßt, dass in mehreren Aktionsplänen zur Europäischen Nachbarschaft auf ...[+++]


31. is verheugd dat bij de recente herziening van de Overeenkomst van Cotonou de bevordering en versterking van de vrede en internationale gerechtigheid, met inachtneming van het Statuut van Rome, als doelstelling voor de samenwerking tussen de EU en de ACS-landen in die overeenkomst zijn opgenomen; betreurt derhalve dat in het definitieve slotdocument van september 2005 geen verwijzing naar het Internationaal Strafhof is opgenomen; is verheugd dat in diverse actieplannen van het Europees nabuurschap, vooral in die betreffende Oekraïne en Moldova, alsook in de ontwerpactieplannen betreffende Azerbeidzjan, Libanon, Armenië en Georgië verwijzingen naar het Internationaal Strafhof zijn opgenomen; roept de EU en de lidstaten op hun sterke be ...[+++]

31. begrüßt die Tatsache, dass nach der jüngsten Überprüfung des Abkommens von Cotonou die Förderung und Stärkung von Frieden und internationaler Gerichtsbarkeit als ein Ziel der Zusammenarbeit zwischen der EU und den AKP-Ländern aufgenommen wurde, wodurch dem Römischen Statut gebührend Rechnung getragen wird; bedauert deshalb, dass der IStGH in dem endgültigen VN-Abschlusspapier vom September 2005 nicht erwähnt wird; begrüßt, dass in mehreren Aktionsplänen zur Europäischen Nachbarschaft auf den IStGH hingewiesen wird, insbesondere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU en de lidstaten moeten hun sterke betrokkenheid bij het Internationaal Strafhof bij iedere zich voordoende gelegenheid blijven bekrachtigen, vooral nu de VS ernaar streven bilaterale immuniteitsovereenkomsten met tal van staten in de hele wereld af te sluiten.

Die EU und die Mitgliedstaaten müssen weiterhin ihr Engagement für den IStGH bekräftigen, wo immer das möglich ist, insbesondere da die USA immer noch versuchen, bilaterale Vereinbarungen über die Straffreiheit mit Staaten weltweit abzuschließen.




D'autres ont cherché : iedere zich voordoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere zich voordoende' ->

Date index: 2023-04-01
w