Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Passende beschermende uitrusting dragen
Passende woning
Passende woongelegenheid
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «iedereen door passende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicatie van iedereen met iedereen

Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen


Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung


machine met passende hulpmiddelen leveren

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen


passende beschermende uitrusting dragen

angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- a) sociale samenhang, gelijke kansen voor mannen en vrouwen en voor iedereen door passende, toegankelijke, financieel duurzame, aanpasbare en efficiënte socialebeschermingsstelsels en beleidsmaatregelen voor sociale integratie.

- a) des sozialen Zusammenhalts, der Gleichstellung von Mann und Frau und der Chancengleichheit für alle durch angemessene, zugängliche, finanziell tragfähige, anpassungsfähige und effiziente Sozialschutzsysteme und Maßnahmen für die soziale Eingliederung.


Passende inzet op Europees niveau op het gebied van onderzoek, ontwikkelings- en innovatie-inspanningen, in samenwerking met derde landen en met de betrokkenheid van alle belanghebbenden, inclusief de patiënten en eindgebruikers, kan en moet een wezenlijke bijdrage leveren tot de oplossing voor deze wereldwijde uitdagingen en daarmee de millenniumdoelstellingen van de Verenigde Naties voor ontwikkeling helpen verwezenlijken, zorgen voor een verbetering van gezondheid en welzijn voor iedereen en Europa ...[+++]

Angemessene Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsanstrengungen auf europäischer Ebene in Zusammenarbeit mit Drittländern und unter Einbindung aller Akteure, einschließlich Patienten und Endnutzer, können und sollten einen entscheidenden Beitrag zur Bewältigung dieser globalen Herausforderungen leisten und somit auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen hinwirken, die Gesundheitsfürsorge und das Wohlergehen für alle verbessern und Europa eine Führungsposition auf den rasant expandierenden Weltmärkten für Innovationen in den Bereichen Gesundheit und Wohlergehen verschaffen.


De hervorming moet er dan ook voor zorgen dat iedereen die een vakantie-op-maat koopt passend wordt beschermd, of het nu gaat om pakketreizen of om nieuwe reisformules.

Die heute vorgestellte Reform soll deshalb allen Käufern von Pauschal- und Bausteinreisen einen angemessenen Schutz bieten.


Onderwijsstelsels die voor iedereen passende vaardigheden aanbieden, kunnen het bbp op lange termijn met 10% verhogen.

Bildungssysteme, die allen Menschen angemessene Kompetenzen und Fähigkeiten vermitteln, können das BNP langfristig um beachtliche 10 % steigern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bevorderen van sociale samenhang en gelijke kansen voor iedereen door passende, toegankelijke, financieel duurzame, aanpasbare en efficiënte socialebeschermingsstelsels en beleidsmaatregelen voor sociale integratie.

Den sozialen Zusammenhalt und die Chancengleichheit für alle fördern durch angemessene, leicht zugängliche, finanziell nachhaltige, anpassungsfähige und effiziente Sozialschutzsysteme und Prozesse der sozialen Eingliederung.


In een meertalige Europese Unie houdt dit in: i) dat iedereen de kans moet krijgen op passende wijze te communiceren om zijn of haar capaciteiten te ontplooien en de kansen die de moderne en innoverende EU biedt, maximaal te benutten; ii) dat iedereen toegang moet hebben tot passende taalopleiding of tot andere middelen die de communicatie bevorderen, zodat er geen onnodige taalbarrières zijn om in de EU te wonen, te werken of te communiceren; iii) dat zelfs wie misschien geen andere talen kan leren, in een geest van solidariteit over passende communica ...[+++]

In einer vielsprachigen Europäischen Union bedeutet dies: i) Jede und jeder sollte die Chance haben, entsprechend kommunizieren zu können, um ihr oder sein Potenzial auszuschöpfen und die Möglichkeiten, die ein modernes, innovatives Europa bietet, optimal zu nutzen; ii) jede und jeder sollte Zugang zu angemessenem Sprachunterricht oder anderen die Kommunikation erleichternden Mitteln haben, so dass sich dem Leben, Arbeiten oder Kommunizieren in der EU keine unnötigen Hindernisse entgegenstellen; iii) im Geiste der Solidarität sollten auch diejenigen, die vielleicht nicht in der Lage sind, andere Sprachen zu lernen, mit entsprechenden K ...[+++]


1. Bevorderen van sociale samenhang en gelijke kansen voor iedereen door passende, toegankelijke, financieel duurzame, aanpasbare en efficiënte socialebeschermingsstelsels en beleidsmaatregelen voor sociale integratie.

1. Den sozialen Zusammenhalt und die Chancengleichheit für alle fördern durch angemessene, leicht zugängliche, finanziell nachhaltige, anpassungsfähige und effiziente Sozialschutzsysteme und Prozesse der sozialen Eingliederung.


1. faciliteiten te verstrekken voor passende on-line-inhoud en -diensten die ter beschikking worden gesteld op basis van vraagprofielen, voor iedereen begrijpelijk en betaalbaar zijn, ondersteund worden door regelmatige controles van de gebruikersvriendelijkheid, ook voor personen met een handicap en andere personen met speciale behoeften, en met name on-line-diensten voor specifieke doelgroepen op gebieden als sociale bescherming, ...[+++]

verbesserte Bereitstellung von geeigneten Online-Inhalten und Diensten, die entsprechend den Nachfrageprofilen nutzbar, verständlich und für jeden erschwinglich sind, und deren Benutzerfreundlichkeit - auch für Menschen mit Behinderungen oder besonderen Bedürfnissen - sichergestellt wird, und insbesondere von zielgerichteten Online-Diensten in Bereichen wie Sozialschutz, Beschäftigung, Bildung und Ausbildung, Gesundheit, Wohnen und Rechtswesen, wobei gegebenenfalls ergänzender Offline-Zugang zu grundlegenden öffentlichen Diensten weiterhin erhalten bleibt;


De werkelijke uitdaging voor de onderwijsstelsels bestaat erin de nodige voorwaarden tot stand te brengen om iedereen passende onderwijs- en opleidingsmogelijkheden te bieden in het perspectief van scholing tijdens de gehele loop van het leven.

Die wahre Herausforderung, die sich den Bildungssystemen stellt, ist zweifelsohnedie, Bedingungen zu schaffen, dieallen angemessene Bildungs- und Ausbildungschancen im Hinblick auf ein lebensbegleitendes Lernen garantieren.


6. Sociale dialoog Wil het actieplan slagen, dan moet iedereen eraan meewerken om de sociale samenhang in stand te houden ; dit zal worden vergemakkelijkt door de instelling van een dialoog op alle passende niveaus over de doelstellingen en de aan te wenden middelen.

6. Sozialer Dialog Der Erfolg des Aktionsplans setzt die Mitwirkung aller voraus, damit der soziale Zusammenhalt gewahrt wird; dies wird dadurch leichter erreicht, daß auf allen geeigneten Ebenen ein sozialer Dialog über die Ziele und die einzusetzenden Mittel geführt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen door passende' ->

Date index: 2024-12-06
w