Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen in dezelfde mate profiteert » (Néerlandais → Allemand) :

(i) is van mening dat secularisme, in de zin van een strikte scheiding tussen de godsdienstige en politieke autoriteiten, inhoudt dat elke vorm van religieuze inmenging in het functioneren van de overheid en elke vorm van publieke inmenging in religieuze aangelegenheden worden verworpen, tenzij voor de handhaving van de voorschriften op het gebied van veiligheid en openbare orde (inclusief de eerbiediging van de vrijheid van anderen), en dat secularisme voor iedereen (gelovigen, agnosten of atheïsten) in ...[+++]

(i) vertritt die Auffassung, dass Säkularismus im Sinne einer strengen Trennung zwischen religiösen und politischen Instanzen bedeutet, dass jegliche religiöse Einmischung in die Arbeitsweise des Staates und jede öffentliche Einmischung in religiöse Angelegenheiten abzulehnen ist, sofern nicht Sicherheit und öffentliche Ordnung (sowie die Achtung der Freiheit von anderen) aufrechterhalten werden müssen; darüber hinaus garantiert Säkularismus allen Menschen (egal ob Gläubigen, Agnostikern und Atheisten) in gleichem Maße die Freiheit des Gewissens;


Indien wij de verantwoordelijkheid voor mondiale kwesties op ons willen nemen – ik ga hier niet nader op in – moet deze verantwoordelijkheid door iedereen in dezelfde mate worden gedragen, door sommigen wat betreft het verminderen van de CO2-uitstoot, door anderen op het gebied van milieubescherming en door nog anderen op andere domeinen. Dat is waar we vandaag behoefte aan hebben.

Wenn wir die Verantwortung global verteilen wollen, und ich möchte hier nicht ins Detail gehen, dann muss diese Verantwortung alle gleichermaßen betreffen: die einen in Bezug auf die Reduzierung, andere in Bezug auf den Umweltschutz, andere wiederum in Bezug auf etwas anderes – das ist es, was wir heute brauchen.


Als er echter één aspect van het cohesiebeleid is dat extra aandacht verdient, dan is het wel de noodzaak om dit beleid van alle instrumenten te voorzien waarmee groei en ontwikkeling voor iedereen in dezelfde mate toegankelijk kunnen worden gemaakt.

Wenn wir allerdings bei der Kohäsionspolitik auf etwas bestehen müssen, dann darauf, dass unseren Regionen alle Instrumente gegeben werden müssen um sicherzustellen, dass sie gleiche Chancen auf Entwicklung und Wachstum haben.


Er is dus meer solidariteit nodig voor het Euro-mediterraan proces dat moet leiden tot een welvaart waarvan iedereen in dezelfde mate profiteert. Deze doelstelling is in Barcelona ter tafel gebracht.

Der Europa-Mittelmeer-Prozeß erfordert demnach für beide Seiten vorteilhafte gemeinsame Anstrengungen, um das in Barcelona verkündete Ziel der Schaffung einer Region gemeinsamen Wohlstands zu erreichen.


We moeten tot elke prijs zorgen dat iedereen in gelijke mate profiteert van de technologische revolutie en dat we geen informatieproletariaat laten ontstaan.

Wir müssen auf jeden Fall sicherstellen, daß die technische Revolution allen die gleichen Vorteile bringt und sich keine Klasse der Benachteiligten herausbildet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen in dezelfde mate profiteert' ->

Date index: 2024-07-03
w