Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen meer weet " (Nederlands → Duits) :

Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, belast met de EU-burgerschapsrechten: „87% van de Europeanen, meer dan ooit tevoren, weet van het bestaan van het EU-burgerschap, maar niet iedereen is zich bewust van de rechten die dat burgerschap inhoudt.

Věra Jourová, die für die Rechte aus der Unionsbürgerschaft zuständige Kommissarin (Justiz, Verbraucher und die Gleichstellung der Geschlechter) erklärte: „87 % der Europäer sind sich ihrer Unionsbürgerschaft bewusst, das ist mehr als jemals zuvor.


Er zijn inmiddels zo veel agentschappen dat niet iedereen meer weet welke dat zijn en wat ze doen.

Es gibt so viele Agenturen, dass nicht jeder von uns alle kennt und weiß, was sie tun.


Nu meer EU‑burgers een reis naar het buitenland maken of er werken, is het uiterst belangrijk dat iedereen waar ook ter wereld en ongeacht zijn nationaliteit weet waar en hoe hij in een crisissituatie een helpende hand kan krijgen”.

Da immer mehr EU-Bürger im Ausland arbeiten und dorthin reisen, müssen alle darüber informiert werden, wo und wie sie in Krisen Hilfe erhalten, ganz gleich, wo in der Welt sie sind und welche Staatsangehörigkeit sie haben.“


Iedereen weet wel hoe frustrerend het is wanneer je door niet-compatibele technologieën geen toegang meer hebt tot familiefoto's of oude documenten.

Wer schon einmal den Zugriff auf Familienfotos oder alte Dokumente verloren hat, kennt die beim Umgang mit inkompatiblen Technologien aufkommende Frustration.


– (NL) Mevrouw de Voorzitter, dat Europa nog meer moet uitgroeien tot een kenniseconomie die de mondiale concurrentie beter aankan, dat weet iedereen.

– (NL) Frau Präsidentin! Wie wir alle wissen, muss sich Europa noch weiter zu einer wissensbasierten Wirtschaft entwickeln, die sich auf den Weltmärkten behaupten kann.


14. beklemtoont dat in 14 van 17 lidstaten waarvoor gegevens beschikbaar zijn kinderarmoede in de jaren '90 is toegenomen; vestigt de aandacht op het feit dat hardnekkige kinderarmoede met name voorkomt bij éénoudergezinnen, grote gezinnen met drie of meer afhankelijke kinderen, immigranten en mensen uit etnische minderheden, werkloze ouders of ouders zonder een volledige baan; beklemtoont dat op EU- en lidstaatniveau prioritair aandacht moet worden geschonken aan het voorkomen en elimineren van het doorgeven van armoede van generatie op generatie en dat hiervoor voldoende financiële middelen (zoals het toegenomen gebruik van structuur ...[+++]

14. hebt hervor, dass in den Neunziger Jahren die Kinderarmut in 14 der 17 Mitgliedstaaten, für die Daten vorliegen , zugenommen hat; macht darauf aufmerksam, dass anhaltende Kinderarmut hauptsächlich Einelternfamilien betrifft, Familien mit drei oder mehr unterhaltsberechtigten Kindern, Zuwanderer, Angehörige ethnischer Minderheiten sowie Familien mit arbeitslosen oder unterbeschäftigten Eltern; betont, dass sowohl auf nationaler wie auf EU-Ebene be ...[+++]


Ik heb begrip voor iedereen, maar ik heb slechts een half uur tot mijn beschikking en ik probeer een evenwicht na te streven wanneer ik het woord verleen; ik weet ook dat er na iedere vergadering meer en meer leden boos zijn op de Voorzitter.

Ich verstehe Ihren Standpunkt, aber ich habe eine halbe Stunde und bemühe mich um Ausgewogenheit, wenn ich das Wort erteile; ich weiß, dass es nach jeder Sitzung mehr Abgeordnete gibt, die über den Präsidenten verärgert sind.


Het Protocol van Kyoto operationeel maken is, zoals iedereen weet, geen gemakkelijke opgave - en toch kan dat niet méér zijn dan een eerste stap".

Wir wissen alle, dass es nicht einfach ist, das Kyoto-Protokoll in die Praxis umzusetzen, aber dies ist wirklich nur ein erster Schritt".


Ik ben er volstrekt van overtuigd dat iedereen, of bijna iedereen, in Zweden die de naam Teckomatorp hoort, onmiddellijk weet waar het over gaat, hoewel het milieudelict meer dan twintig jaar geleden heeft plaatsgevonden.

Ich bin fest davon überzeugt, daß in meinem Heimatland Schweden bei der Erwähnung des Namens Teckomatorp alle – jedenfalls die meisten – wissen, worum es geht, auch wenn es sich dabei um eine mehr als 20 Jahre zurückliegende Umweltstraftat handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen meer weet' ->

Date index: 2022-07-08
w