Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen raakt ongeacht » (Néerlandais → Allemand) :

"'Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn, zei Friedrich Nietzsche ooit'; we hebben nu misschien een andere smaak dan toen, maar muziek is nog altijd een universele taal die iedereen raakt, ongeacht leeftijd of achtergrond.

„‚Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum‘, meinte Friedrich Nietzsche. Seither hat sich der Musikgeschmack sicherlich geändert, doch die Musik ist nach wie vor eine universelle Sprache, die alle Menschen unabhängig von Alter und Herkunft berührt.




D'autres ont cherché : taal die iedereen     iedereen raakt     iedereen raakt ongeacht     iedereen raakt ongeacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen raakt ongeacht' ->

Date index: 2020-12-19
w