Als we onze bevoorrechte relatie met de Arabische wereld niet als uitgangspunt nemen, zullen we niet in staat zijn het evenwicht te handhaven, o
f beter gezegd: een einde te maken aan de toenemende scheefgroei in de wereld. Ik denk hierbij aan het totale gebrek aan beheersing van de handel in met name grondstoffen en landbouwproducten. Verder denk ik aan het gebrek aan beheersing van de immigratiestromen, die het evenwicht vers
toren en die, zoals iedereen weet, ons schade berokkenen. Tenslotte denk ik aan het gebrek aan beheersing van
...[+++]culturele stromingen. Onze Arabische en Afrikaanse partners zijn onze beste bondgenoten in ons verzet tegen wat men nonchalant "de mondialisering" noemt, maar wat in feite grotendeels neerkomt op de veramerikanisering van de wereld.Ohne diesen Willen werden wir niemals in der Lage sein, das Gleichgewicht, oder besser das wachsende Ungleichgewicht in der Welt oder auch die Wirtschaftsströme – ich denke hier vor allem an Rohstoffe, aber auch an landwirtschaftliche Erzeugnisse – beeinflussen zu können. Dies trifft gleichermaßen zu auf die demographischen Bewegungen, die, wie wir alle wissen, starken und für uns negativen Veränd
erungen unterworfen sind, sowie auf die kulturelle Ströme, da wir zweifellos keine besseren Verbündeten als unsere arabischen und afrikanischen Partne
r finden, um dem zu widerstehen, was vors ...[+++]chnell als Globalisierung bezeichnet wird, in meinen Augen jedoch ganz eindeutig die Amerikanisierung der Welt zu sein scheint.