Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen weet bieden » (Néerlandais → Allemand) :

Iedereen weet dat een leesbaar etiket op een levensmiddel invloed heeft op de beslissingen van de consument en de producenten bovendien aanzet om gezonde voeding aan te bieden.

Es ist eine allgemein bekannte Tatsache, dass ein klar verständliches Etikett auf einem Lebensmittelprodukt die Verbraucherentscheidungen beeinflusst und zusätzlich die Hersteller ermuntert, gesunde Lebensmittel zu fördern.


Zoals iedereen weet, bieden de financiële vooruitzichten die de Europese Raad op 19 december 2005 heeft vastgesteld, niet de vereiste garantie om aan de verwachtingen van de nieuwe overeenkomsten met de partnerlanden te voldoen en is de Raad niet bevoegd om in de begroting voor 2007-2013 nieuwe middelen voor acties op het gebied van ontwikkelingshulp op te nemen.

Wie jedermann weiß, garantiert die vom Europäischen Rat vom 19. Dezember 2005 angenommene Finanzielle Vorausschau nicht die geeigneten Mittel, um den Erwartungen der mit den Partnerländern neu abgeschlossenen Abkommen zu entsprechen. Und der Rat ist auch nicht bereit, im Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 neue Mittel für die Entwicklungshilfemaßnahmen vorzusehen.


Alle lidstaten hebben nu de taak om dit Europa verder te ontwikkelen. Iedereen die in deze instelling werkt, weet aan hoeveel problemen we het hoofd moeten bieden in het proces van ontwikkeling en integratie, omdat we in dit proces te maken hebben met mensen met een verschillende geschiedenis, cultuur, sociale status en traditie.

Jeder, der in dieser Institution tätig ist, weiß um die vielen Schwierigkeiten, die sich beim Voranbringen des Entwicklungs- und Integrationsprozesses in den Weg stellen, weil dieser Prozess zwischen Völkern mit unterschiedlicher Geschichte, Kultur, gesellschaftlicher Sachlage und Tradition gestaltet werden muss.


Maar vooral zouden wij een tekst verliezen die beantwoordt aan een samenhangende visie op Europa, een tekst die de idealen en aspiraties van velen van ons weet te combineren met de praktische en door iedereen gevoelde eis om onze Unie te voorzien van sterkere regels en geschikte middelen om de nieuwe opdrachten het hoofd te bieden.

Vor allem aber würden wir einen Text aufgeben, der einem kohärenten Europaverständnis entspricht, einen Text, der die Idealvorstellungen vieler von uns mit dem praktischen und von allen anerkannten Erfordernis zu verbinden weiß, unsere Union mit solideren Regeln und ausreichenden Mitteln auszustatten, um die neuen Herausforderungen zu bewältigen.


Wellicht kennen anderen hier de Westelijke Balkan beter dan ik, maar iedereen die de Westelijke Balkan kent, weet dat de Europese Unie, met haar waarden en haar kracht, in de praktijk de enige is die de verdeelde gemeenschappen daar enig uitzicht op vrede en veiligheid kan bieden.

Einige von Ihnen kennen den westlichen Balkan vielleicht besser als ich, aber alle, die wir den westlichen Balkan kennen, wissen, dass nur die Europäische Union und ihre Werte und Stärke es vermögen, den gespaltenen Bevölkerungsgruppen Frieden und Sicherheit in Aussicht zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen weet bieden' ->

Date index: 2023-03-05
w