Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen zich bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd was het onbevredigend dat er in de lucht geen reële metingen met bijvoorbeeld ballonnen zijn gedaan, maar dat iedereen zich bezighield met statistische prognoses.

Gleichzeitig war es unbefriedigend, dass es in der Luft keine realen Messungen von irgendeinem Ballon gab, sondern dass man sich mit statistischen Hochrechnungen befasste.


Ik denk dat de Commissie op dit punt in ieder geval het juiste standpunt heeft ingenomen: zij heeft zich duidelijk uitgesproken vóór deze beperkte Verdragswijziging en tegelijkertijd iedereen verzocht meer aandacht te hebben voor de noodzaak mechanismen te vermijden die – zoals bijvoorbeeld de heer Brok heeft gezegd – verdeeldheid tot gevolg zouden kunnen hebben, aangezien de communautaire instellingen de Unie in haar geheel kunnen ...[+++]

In jedem Fall denke ich, dass die Kommission in dieser Sache die richtige Position bezogen hat: eine klare Stellungnahme zugunsten dieser begrenzten Änderung des Vertrags und gleichzeitig die Aufforderung an alle, stärker darauf zu achten, dass keine Mechanismen geschaffen werden dürfen, die, wie zum Beispiel Herr Brok sagte, zu Spaltungen führen, weil es die Gemeinschaftsorgane sind, die die Union als Ganzes garantieren können, weil die Kommission Maßnahmen für den Euroraum sowie für die Mitgliedstaaten, die nicht Teil des Euroraums ...[+++]


Roemenië en Bulgarije zijn bijvoorbeeld pas drie jaar geleden tot de Europese Unie toegetreden. Maar regels zijn regels en iedereen moet zich eraan houden.

Rumänien und Bulgarien zum Beispiel traten der Europäischen Union erst vor drei Jahren bei, aber Vorschriften sind eben Vorschriften, und diese müssen von allen eingehalten werden.


Verder herinnert iedereen zich bijvoorbeeld nog dat toen de East-Sea in februari 2001 voor de Zuid-Franse kust strandde, de honderden Koerden, Syriërs en Irakezen die de Franse autoriteiten hebben proberen op te vangen, bijna allemaal uit de opvangcentra zijn "verdampt" en zich een weg hebben gezocht naar Duitsland, waar de gestructureerde Koerdische gemeenschap hen een betere integratie kon waarborgen dan bijvoorbeeld in Modane of Béziers, te meer daar ze meestal al familieleden in Duitsland hadden.

Im übrigen ist allgemein bekannt, dass sich nach der Havarie der East-Sea in Südfrankreich im Februar 2001, fast alle der mehreren hundert Kurden, Syrer und Iraker, um deren Aufnahme sich die französischen Behörden bemühten, aus den Aufnahmezentren „verflüchtigt“ haben, um nach Deutschland zu gehen, wo die strukturierte kurdische Gemeinschaft ihnen eine bessere Integration garantieren konnte als in Modane oder Béziers, zumal sich andere Familienangehörige bereits in Deutschland befanden.


Hoewel het uitgangspunt is dat iedereen wordt ingeënt en de benodigde medicijnen krijgt, kan zich een situatie voordoen waarin bijvoorbeeld een deel van een partij vaccinaties ontbreekt.

Auch wenn man wohl grundsätzlich davon ausgehen kann, dass alle Menschen geimpft sind und dass jeder die Medikamente erhält, die er benötigt, kann die Situation eintreten, dass zum Beispiel ein Teil einer Impfstofflieferung nicht zur Verfügung steht.


Het is tijd dat de Europese burgers een betrouwbaar Europees systeem krijgen aangeboden waarmee zij gebruik kunnen maken van nieuwe universele diensten, beschikbaar voor iedereen waar hij zich ook bevindt: automatische plaatsbepaling, follow-up van patiënten op afstand of geografische-informatiesystemen voor de landbouw bijvoorbeeld.

Es wird Zeit, den europäischen Bürgern ein verlässliches europäisches System anzubieten, das neue universelle Dienste aufweist, zu denen jedermann unabhängig von seinem Standort Zugang hat : beispielsweise Ortung von Fahrzeugen, medizinische Fernbehandlung von Patienten, geografische Informationssysteme für die Landwirtschaft.


Verschillende lidstaten hebben ook specifieke organen voor de monitoring of de advisering op het gebied van gelijkheid of discriminatie, in Ierland bijvoorbeeld verstrekt de autoriteit voor gelijkheid informatie en advies aan iedereen die zich gediscrimineerd voelt.

In mehreren Mitgliedstaaten gibt es besondere Gremien zur Überwachung oder Beratung in Gleichstellungs- oder Diskriminierungsangelegenheiten: In Irland beispielsweise stellt die Behörde für Gleichstellungsfragen Informationen bereit und berät jede Person, die sich als Opfer von Diskriminierungen sieht.


Verschillende lidstaten hebben ook specifieke organen voor de monitoring of de advisering op het gebied van gelijkheid of discriminatie, in Ierland bijvoorbeeld verstrekt de autoriteit voor gelijkheid informatie en advies aan iedereen die zich gediscrimineerd voelt.

In mehreren Mitgliedstaaten gibt es besondere Gremien zur Überwachung oder Beratung in Gleichstellungs- oder Diskriminierungsangelegenheiten: In Irland beispielsweise stellt die Behörde für Gleichstellungsfragen Informationen bereit und berät jede Person, die sich als Opfer von Diskriminierungen sieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen zich bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-09-21
w