Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Eire
Groot-Brittannië
Ierland
Regio's van Ierland
Verenigd Koninkrijk

Vertaling van "ierland dat telkens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.








Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie

Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

das Vereinigte Königreich [ das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland | Großbritannien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zien nu in Griekenland, Portugal en Ierland dat telkens opnieuw, mede onder druk van de Europese Commissie, de onderhandelingen met de nationale regeringen uitlopen op maatregelen en pakketten die vooral de zwaksten financieel treffen, terwijl de rijken, die de afgelopen twintig jaar goed hebben verdiend, niet in de lastenverdeling worden meegenomen.

Wir sehen jetzt in Griechenland, Portugal und Irland, dass immer wieder, auch unter dem Druck der Europäischen Kommission, in Verhandlungen mit den nationalen Regierungen Ergebnisse und Pakete geschnürt wurden, die auf Kosten der Schwächsten gehen und die die Vermögenden, die in den 20 Jahren davor sehr gut verdient haben, nicht in einen Lastenausgleich einbezogen haben.


In acht regelingen in vier lidstaten waar het EGF is ingezet, is een controle ter plaatse uitgevoerd (in Denemarken, Duitsland, Ierland en Litouwen telkens twee).

Acht Fälle in vier Mitgliedstaaten (jeweils zwei in Dänemark, Deutschland, Irland und Litauen), in denen der EGF in Anspruch genommen wurde, wurden an Ort und Stelle geprüft.


In tweederde van de EU-landen is het bruto beschikbaar gezinsinkomen tussen 2009 en 2011 gedaald. De grootste dalingen werden genoteerd in Griekenland (15,7%), Ierland (9%) en in Litouwen, Spanje, Cyprus en Hongarije (telkens meer dan 4%).

Das Bruttoeinkommen, das Haushalten zur Verfügung steht, ist in zwei Dritteln der EU-Staaten zwischen 2009 und 2011 zurückgegangen, wobei die stärksten Rückgänge in Griechenland (15,7 %), Irland (9 %) und Litauen, Spanien, Zypern und Ungarn (alle über 4 %) zu verzeichnen waren.


Meer dan 1 000 antwoorden waren afkomstig van Duitsland en Polen, maar ook Frankrijk, Letland, Oostenrijk, Spanje, België, het Verenigd Koninkrijk en Ierland lieten zich niet onbetuigd met telkens meer dan 100 bijdragen.

Es gab mehr als 1000 Antworten aus Deutschland und Polen, aber auch jeweils über 100 Beiträge aus Frankreich, Lettland, Österreich, Spanien, Belgien, dem Vereinigten Königreich und Irland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beste voorbeeld hiervan is de steun voor de EU-uitbreiding naar het zuiden. Hier droegen cumulatieve effecten van het Structuurfonds ertoe bij dat het BBP van Griekenland, Portugal en Ierland tussen 1989 en 1999 met telkens zo'n 10% steeg van 63,5% naar ruim 70% van het EU-gemiddelde.

Hier konnten kumulative Effekte der Struktur­fonds dazu beitragen, dass das BIP in Griechenland, Portugal und Irland zwischen 1989 und 1999 um je 10 Prozentpunkte auf über 70 % (von 63,5%) des EU-Durchschnitts steigen konnte.


Annette Macnamara, lid van het CvdR, stelde tot slot van de werkzaamheden tevreden vast dat Ierland als model kon fungeren en voegde daaraan toe dat het erop aan kwam telkens een stapje vooruit te komen.

Zum Abschluss der Arbeiten begrüßte AdR-Mitglied Annette McNamara die Tatsache, dass Irland ein Modell darstelle".


De Hoge Verdragsluitende Partijen verbinden zich ertoe alles in het werk te stellen om een gezamenlijk optreden van alle lidstaten op de gebieden van het Schengen-acquis mogelijk te maken, met name telkens als Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland sommige of alle bepalingen van dat acquis overeenkomstig artikel 4 van het Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie hebben aanvaard.

Die Hohen Vertragsparteien übernehmen die Verpflichtung, sich nach besten Kräften dafür einzusetzen, daß ein Vorgehen unter Beteiligung aller Mitgliedstaaten in den Bereichen des Schengen-Besitzstands ermöglicht wird, insbesondere wenn Irland und das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland nach Artikel 4 des Protokolls zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union einzelne oder alle Bestimmungen dieses Besitzstands übernommen haben.


De drie eerste prijzen van telkens 7 000 euro werden uitgereikt aan Perttu Pölönen uit Finland voor "Music A' Clock", Ciara Judge, Emer Hickey en Sophie Healy-Thow uit Ierland voor "A statistical investigation of the effects of diazotroph bacteria on plant germination" en Frederick Turner uit het Verenigd Koninkrijk voor "Genetics at home: Building a PCR machine and other equipment for setting up a home genetics lab".

Die drei ersten Preise von jeweils 7000 EUR erhielten Perttu Pölönen aus Finnland für „Music A' Clock“, Ciara Judge, Emer Hickey und Sophie Healy-Thow aus Irland für ihr Biologieprojekt „A statistical investigation of the effects of diazotroph bacteria on plant germination“ und Frederick Turner aus dem Vereinigten Königreich für seine Arbeit im Bereich der Gentechnik („Genetics at home: Building a PCR machine and other equipment for setting up a home genetics lab“).




Anderen hebben gezocht naar : deze     groot-brittannië     ierland     verenigd koninkrijk     regio's van ierland     ierland dat telkens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland dat telkens' ->

Date index: 2021-07-31
w