Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ierland en portugal kregen toestemming " (Nederlands → Duits) :

23. betreurt het feit dat de programma's, althans voor Griekenland, Ierland en Portugal, een aantal uitvoerig omschreven voorschriften voor de hervorming van het gezondheidszorgstelsel en uitgavenbeperkingen omvatten, die gevolgen hebben gehad voor de kwaliteit en algemene toegankelijkheid van sociale voorzieningen, met name op het gebied van gezondheidszorg en sociale zorg, ondanks het feit dat in artikel 168, lid 7, VWEU is bepaald dat de EU de bevoegdheden van de lidstaten zal eerbiedigen; is bezorgd over het feit dat dit er in sommige gevallen toe heeft geleid dat een aantal mensen geen ...[+++]

23. bedauert, dass die Programme zumindest für Griechenland, Irland und Portugal eine Reihe detaillierter Vorschriften zu Reformen des Gesundheitssystems und Ausgabenkürzungen enthielten, die Auswirkungen auf die Qualität und universelle Zugänglichkeit von sozialen Dienstleistungen, insbesondere in der Gesundheits- und Sozialfürsorge, hatten, obwohl Artikel 168 Absatz 7 AEUV besagt, dass die EU die diesbezüglichen Befugnisse der Mitgliedstaaten achtet; ist besorgt darüber, dass dies in einigen Fällen dazu geführt hat, dass einer Reihe von Menschen eine Krankenversicherung oder Zugang zu Sozialsc ...[+++]


23. betreurt het feit dat de programma's, althans voor Griekenland, Ierland en Portugal, een aantal uitvoerig omschreven voorschriften voor de hervorming van het gezondheidszorgstelsel en uitgavenbeperkingen omvatten, die gevolgen hebben gehad voor de kwaliteit en algemene toegankelijkheid van sociale voorzieningen, met name op het gebied van gezondheidszorg en sociale zorg, ondanks het feit dat in artikel 168, lid 7, VWEU is bepaald dat de EU de bevoegdheden van de lidstaten zal eerbiedigen; is bezorgd over het feit dat dit er in sommige gevallen toe heeft geleid dat een aantal mensen geen ...[+++]

23. bedauert, dass die Programme zumindest für Griechenland, Irland und Portugal eine Reihe detaillierter Vorschriften zu Reformen des Gesundheitssystems und Ausgabenkürzungen enthielten, die Auswirkungen auf die Qualität und universelle Zugänglichkeit von sozialen Dienstleistungen, insbesondere in der Gesundheits- und Sozialfürsorge, hatten, obwohl Artikel 168 Absatz 7 AEUV besagt, dass die EU die diesbezüglichen Befugnisse der Mitgliedstaaten achtet; ist besorgt darüber, dass dies in einigen Fällen dazu geführt hat, dass einer Reihe von Menschen eine Krankenversicherung oder Zugang zu Sozialsc ...[+++]


Griekenland, Ierland en Portugal kregen toestemming hiermee tot 2005 te wachten en hebben hun tussentijdse streefcijfers van 25% terugwinning en verbranding voor verbrandingsinstallaties met energieterugwinning weten te realiseren.

Für Griechenland; für Irland und Portugal wurde die Frist zur Erreichung dieser Ziele bis 2005 verlängert; sie haben ihr Zwischenziel (25 %ige Verwertung and und Verbrennung in Müllverbrennungsanlagen mit Verwertung der gewonnenen Energie) erreicht.


Op 21 november 2013 heeft de Commissie economische en monetaire zaken (ECON) toestemming gekregen om een onderzoeksverslag op te stellen over de rol en de activiteiten van de trojka (de Europese Centrale Bank, de Europese Commissie en het IMF) in de vier landen die onderworpen zijn aan economische aanpassingsprogramma's: Griekenland, Ierland, Portugal en Cyprus.

Am 21. November 2013 wurde dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung (ECON) die Befugnis übertragen, einen Untersuchungsbericht über die Rolle und die Tätigkeiten der Troika (EZB, Kommission und IWF) in den vier Ländern, die makroökonomischen Anpassungsprogrammen unterliegen, zu erstellen: Griechenland, Irland, Portugal und Zypern.


6. In afwijking van artikel 1 mogen Ierland, Spanje, Kroatië, Cyprus, Letland, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk de toestemming verlenen om op hun grondgebied gerookt en voor consumptie op hun grondgebied bestemd traditioneel gerookt vlees en gerookte vleesproducten in de handel te brengen met gehalten aan PA ...[+++]

(6) Abweichend von Artikel 1 dürfen Irland, Spanien, Kroatien, Zypern, Lettland, Polen, Portugal, Rumänien, die Slowakische Republik, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich gestatten, dass traditionell geräuchertes Fleisch und traditionell geräucherte Fleischerzeugnisse, die auf ihrem Hoheitsgebiet geräuchert wurden, zum Verzehr in ihrem Hoheitsgebiet bestimmt sind und höhere Gehalte an PAK als die in Nummer 6.1.4 des Anhangs aufgeführten aufweisen, in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebracht werden, sofern diese Erzeugnisse ...[+++]


Na de toetreding van nieuwe lidstaten hadden in totaal zeven landen toestemming andere plantaardige vetten dan cacaoboter te gebruiken bij de bereiding van chocolade. Naast het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken kregen ook Finland (dat maximaal 10% van het totaalgewicht aan overige plantaardige vetten toestaat), Oostenrijk, Portugal en Zweden toestemming.

Infolge des Beitritts neuer Mitgliedstaaten ist nun aber die Anzahl der Länder, die andere Pflanzenfette als Kakaobutter zulassen, auf sieben angestiegen, nachdem Finnland (wo 10 % erlaubt sind), Österreich, Portugal und Schweden dazugekommen sind.


De huidige chocoladerichtlijn uit 1973 staat dit niet toe; zeven lidstaten kregen echter bij hun toetreding tot de Gemeenschap een afwijking op deze regel (Oostenrijk, Denemarken, Finland, Ierland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).

Diese Möglichkeit ist in der derzeitigen Schokoladen-richtlinie von 1973 nicht vorgesehen; sieben Mitgliedstaaten (Österreich, Dänemark, Finnland, Irland, Portugal, Schweden und dem Vereinigten Königreich) wurde jedoch bei ihrem Beitritt eine Freistellung von dieser Regel zugestanden.


In de richtlijn inzake volledige mededinging (Richtlijn 96/19/EG) was voorzien in de opening van de sector telecommunicatie voor volledige mededinging tegen 1 januari 1998, waarbij vijf Lid-Staten (Ierland, Griekenland, Luxemburg, Portugal en Spanje) de toestemming kregen om bij de Commissie een verzoek om een bijkomende uitvoeringstermijn in te dienen.

Die Richtlinie 96/19/EG, die die vollständige Liberalisierung des Telekommunikationssektors zum 1. Januar 1998 vorsieht, gab fünf Mitgliedstaaten (Irland, Griechenland, Luxemburg, Portugal und Spanien) die Möglichkeit, bei der Kommission Zusatzfristen für die Umsetzung zu beantragen.


Dit zesmaandelijkse verslag is door de Commissie opgesteld aan de hand van de door de betrokken Lid-Staten verstrekte gegevens ten einde nauwlettend toe te zien op de steun aan bepaalde Europese staalbedrijven waarvoor toestemming is gegeven in 1993 (CSI en Sidenor in Spanje, ILVA in Italië, Siderurgia Nacional in Portugal, EKO Stahl GmbH en Sächsische Edelstahlwerke GmbH in Duitsland) en in 1995 (Voest Alpine Erzberg GmbH in Oostenrijk en Irish ...[+++]

Der Bericht wird von der Kommission halbjährlich auf der Grundlage von Daten der betroffenen Mitgliedstaaten mit dem Ziel vorgelegt, die im Jahr 1993 genehmigten Beihilfen an bestimmte europäische Stahlunternehmen (CSI und Sidenor in Spanien, ILVA in Italien, Siderurgia Nacional in Portugal, EKO-Stahl GmbH und Sächsische Edelstahlwerke GmbH in Deutschland) sowie die 1995 genehmigten Beihilfen (Voest Alpine Erzberg GmbH in Österreich und Irish Steel in Irland) genau zu überwachen.


Er werden overgangsregeling geboden voor Spanje, Griekenland, Ierland en Portugal. Portugal en Griekenland kregen bovendien de mogelijkheid op een extra verlenging van maximaal 3 jaar.

Für Spanien, Griechenland, Irland und Portugal war eine Übergangsregelung vorgesehen. Im Fall von Portugal und Griechenland konnte die für die Liberalisierung festgesetzte Frist um bis zu drei weitere Jahre verlängert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland en portugal kregen toestemming' ->

Date index: 2024-07-26
w