Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "ierland heeft gericht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op verzoek van Ierland heeft de Raad aan dat land financiële bijstand verleend door middel van Uitvoeringsbesluit 2011/77/EU (2) ter ondersteuning van een krachtig economisch en hervormingsprogramma dat erop gericht is het vertrouwen te herstellen, de economie wederom op een duurzaam groeipad te brengen en de financiële stabiliteit in Ierland, de eurozone en de EU te waarborgen.

Auf Antrag Irlands hat der Rat dem Land mit dem Durchführungsbeschluss 2011/77/EU (2) finanziellen Beistand gewährt, um ein rigoroses Wirtschafts- und Finanzreformprogramm zu stützen, das das Vertrauen wiederherstellen, die Rückkehr der Wirtschaft zu einem nachhaltigen Wachstum ermöglichen und die Finanzstabilität in Irland, dem Euro-Währungsgebiet und der Union erhalten soll.


Op verzoek van Ierland heeft de Raad Ierland financiële bijstand verleend (Uitvoeringsbesluit 2011/77/EU (2)) ter ondersteuning van een krachtig economisch en financieel hervormingsprogramma dat erop gericht is het vertrouwen te herstellen, de economie wederom op een duurzaam groeipad te brengen en de financiële stabiliteit in Ierland, het eurogebied en de EU te waarborgen.

Auf Antrag Irlands hat der Rat dem Land finanziellen Beistand gewährt (Durchführungsbeschluss 2011/77/EU (2)), um ein rigoroses Wirtschafts- und Finanzreformprogramm zu stützen, das das Vertrauen wiederherstellen, die Rückkehr der Wirtschaft zu einem nachhaltigen Wachstum ermöglichen und die Finanzstabilität in Irland, dem Euro-Währungsgebiet und der Union erhalten soll.


Vandaag heeft de Europese Commissie beoordeeld in hoeverre België, Tsjechië, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Italië, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slovenië en Slowakije gevolg hebben gegeven aan de aanbevelingen die de Raad op 2 december 2009 tot hen heeft gericht om hun respectieve buitensporige tekorten te corrigeren.

Die Europäische Kommission hat heute die Maßnahmen bewertet, mit denen Belgien, die Tschechische Republik, Deutschland, Irland, Spanien, Frankreich, Italien, die Niederlande, Österreich, Portugal, Slowenien und die Slowakei auf die Ratsempfehlungen vom 2. Dezember 2009 zur Korrektur ihrer übermäßigen Haushaltsdefizite reagiert haben.


De Commissie is ook nagegaan of er in Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland en het Verenigd Koninkrijk "effectief gevolg" is gegeven aan de aanbevelingen die de Raad in april 2009 tot de betrokken landen heeft gericht.

Darüber hinaus hat die Kommission bewertet, ob in Frankreich, Griechenland, Irland, Spanien und im Vereinigten Königreich „wirksame Maßnahmen” zur Umsetzung der Ratsempfehlungen vom vergangenen April getroffen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Association of County and City Boards (vereniging van graafschaps- en stadsbesturen) in Ierland heeft eerder dit jaar een eigen financieel stimuleringspakket aangekondigd, gericht op het steunen van 3 000 ondernemingen in heel Ierland, en het creëren van 15 000 nieuwe banen.

Die Association of County and City Boards in Irland hat Anfang des Jahres ein eigenes finanzielles Förderprogramm angekündigt, mit dem 3 000 Unternehmen in ganz Irland unterstützt und 15 000 neue Arbeitsplätze geschaffen werden sollen.


De Commissie heeft een met redenen omkleed advies gericht tot 22 lidstaten – alle lidstaten met uitzondering van Ierland, Litouwen, Slowakije, Roemenië en het Verenigd Koninkrijk – omdat zij Richtlijn 2004/39/EG betreffende markten voor financiële instrumenten, beter bekend als de MiFID, niet binnen de op 31 januari 2007 verstreken termijn in nationaal recht hebben omgezet.

Die Kommission hat den 22 Mitgliedstaaten (allen außer Irland, Litauen, Rumänien, der Slowakei und dem Vereinigten Königreich), die die Finanzmarktrichtlinie (Richtlinie 2004/39/EG) innerhalb der am 31. Januar 2007 abgelaufenen Frist nicht in nationales Recht umgesetzt hatten, mit Gründen versehene Stellungnahmen zugestellt.


- gezien de aanbeveling die de ECOFIN-Raad op 12 februari 2001 overeenkomstig artikel 99, lid 4 van het EG-Verdrag heeft goedgekeurd en tot Ierland heeft gericht om dit land erop te wijzen dat zijn stabiliteitsprogramma niet strookt met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van 19 juni 2000,

- in Kenntnis der vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 12. Februar 2001 gemäß Artikel 99 Absatz 4 des EG-Vertrags angenommenen Empfehlung an Irland hinsichtlich der Unvereinbarkeit seines Stabilitätsprogramms mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik vom 19. Juni 2000,


Een aantal lidstaten, zoals bijvoorbeeld België, Nederland, Finland, Zweden en Ierland, heeft meer gerichte benaderingen ontwikkeld om zeer kwetsbare groepen te kunnen bereiken.

In einigen Mitgliedstaaten, zum Beispiel in Belgien, den Niederlanden, Finnland, Schweden und Irland, sind Ansätze entwickelt worden, die noch gezielter auf besonders schutzbedürftige Gruppen ausgerichtet wurden.


Op nationaal niveau heeft de Commissie haar onderzoek gericht op België/Luxemburg en het VK en Ierland, waar de marktaandelen en de totale concentratie van de afzet het grootst waren; zij is tot de conclusie gekomen dat de operatie niet zou uitmonden in de verdere versterking van een machtspositie met het oog op de mogelijkheden voor concurrenten uit andere Lid-Staten om aan de in deze landen gevestigde afnemers te leveren.

Auf nationaler Ebene hat die Kommission ihre Untersuchungen auf die Märkte Belgien/Luxemburg, Vereinigtes Königreich und Irland konzentriert, in denen die Marktanteile und die Angebotskonzentration spürbarer waren, wobei sie zu dem Ergebnis kam, daß in Anbetracht der Möglichkeiten für Wettbewerber aus anderen Mitgliedstaaten zur Belieferung der Kunden in diesen Ländern der Zusammenschluß nicht zur Begründung oder Stärkung einer beherrschenden Stellung führen würde.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Jacques SANTKIN Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale Integratie Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJØRNSKOV Staatssecretaris van Milieubeheer Duitsland : mevrouw Angela MERKEL Minister van Milieubeheer Griekenland : de heer Adamadios VASSILAKIS Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer José BORRELL Minister van Openbare Werken, Vervoer en Milieubeheer mevrouw Cristina NARBONA Staatssecretaris van Milieubeheer en Huisvesting Frankrijk : de heer Michel BARNIER Minister van Milieubeheer Ierland ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europaeische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Jacques SANTKIN Minister der Volksgesundheit, der Umwelt und der sozialen Eingliederung Daenemark Herr Svend AUKEN Minister fuer Umwelt und Energie Herr Leo BJOERNSKOV Staatssekretaer, Ministerium fuer Umwelt Deutschland Frau Angela MERKEL Bundesministerin fuer Umwelt Griechenland Herr Adamadios VASSILAKIS Stellvertreter des Staendigen Vertreters Spanien Herr José BORRELL Minister fuer oeffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt Frau Cristina NARBONA Staatssekretaerin fuer Umwelt und Wohnungsbau Frankreich Herr Michel BARNIER Minister fuer Umwelt Irland Frau Liz ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     ierland heeft gericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland heeft gericht' ->

Date index: 2021-03-15
w