Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ierland onvoldoende rechtszekerheid hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Dus nog afgezien van alle andere door de rapporteur genoemde problemen - en ik heb geen tijd om ze allemaal op te noemen - lijkt het erop dat wij in Ierland onvoldoende rechtszekerheid hebben om deze richtlijn integraal uit te voeren.

So verfügen wir in Irland – abgesehen von all den anderen Schwierigkeiten, die von der Berichterstatterin angesprochen wurden, und ich habe nicht die Zeit, sie alle aufzuzählen – offensichtlich nicht über die Rechtssicherheit, diese Richtlinie umfassend durchzusetzen.


11. is van mening dat het concept "in onderling overleg (.) handelende personen" essentieel is bij de berekening van de drempel voor een verplicht bod en neemt er nota van dat de lidstaten de in de richtlijn opgenomen definitie op verschillende wijze hebben omgezet; is evenwel van mening dat het met het oog op de rechtszekerheid onvoldoende is alleen in het kader van de richtlijn een andere invulling te geven aan het concept "in onderling overleg (...) handelende personen", omdat dit concept ook relevant is voor andere berekeningen d ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass das Konzept des „gemeinsamen Handelns“ für die Berechnung des Schwellenwerts, ab dem ein Pflichtangebot unterbreitet werden muss, von grundlegender Bedeutung ist, und ist sich bewusst, dass die in der Richtlinie festgelegte Definition von den Mitgliedstaaten auf unterschiedliche Weise in nationales Recht umgesetzt worden ist; ist jedoch der Auffassung, dass eine Fokussierung auf eine Änderung des Konzepts des „gemeinsamen Handelns“ nur im Rahmen der Richtlinie keinen Beitrag zur Verbesserung der Rechtssicherheit darstellen würde, d ...[+++]


De Tsjechische autoriteiten hebben bijvoorbeeld slechts 2 500 van de 3 800 door andere lidstaten doorgegeven Tsjechische onderdanen geïdentificeerd, omdat er onvoldoende gegevens beschikbaar waren; in Ierland werden 208 van de 4 795 doorgegeven onderdanen geïdentificeerd; Portugal identificeerde slechts 38 619 van de 83 556 doorgegeven onderdanen.

Die tschechischen Behörden konnten beispielsweise von den 3 800 tschechischen Staatsbürgern, die von anderen Mitgliedstaaten gemeldet wurden, nur 2 500 identifizieren, weil die verfügbaren Daten nicht ausreichten. In Irland konnten von 4 795 gemeldeten irischen Staatsangehörigen nur 208 ermittelt werden, in Portugal waren es 38 619 von 83 556.


De Tsjechische autoriteiten hebben bijvoorbeeld slechts 2 500 van de 3 800 door andere lidstaten doorgegeven Tsjechische onderdanen geïdentificeerd, omdat er onvoldoende gegevens beschikbaar waren; in Ierland werden 208 van de 4 795 doorgegeven onderdanen geïdentificeerd; Portugal identificeerde slechts 38 619 van de 83 556 doorgegeven onderdanen.

Die tschechischen Behörden konnten beispielsweise von den 3 800 tschechischen Staatsbürgern, die von anderen Mitgliedstaaten gemeldet wurden, nur 2 500 identifizieren, weil die verfügbaren Daten nicht ausreichten. In Irland konnten von 4 795 gemeldeten irischen Staatsangehörigen nur 208 ermittelt werden, in Portugal waren es 38 619 von 83 556.


Vanuit het oogpunt van Ierland is het gekozen tijdstip cruciaal. In een Ierse haven ligt namelijk een Lets schip waarvan de bemanning geen loon en onvoldoende voedsel heeft ontvangen. Ook hebben zij niet de middelen om naar hun eigen land, Letland, terug te keren.

Aus irischer Perspektive ist der zeitliche Aspekt von extrem großer Bedeutung, weil in einem irischen Hafen ein lettisches Schiff vor Anker liegt. Die Besatzung hat keinen Lohn erhalten, die Versorgung ist unzureichend, und sie haben keine Chance, in ihr Land, den Mitgliedstaat Lettland, zurückzukehren.


De vijf lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Ierland, Nederland en Portugal) waarop het vandaag genomen besluit van de Commissie betrekking heeft, hebben onvoldoende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat het referentieaanbod van de gevestigde exploitanten voldoende ontbundeld is, vooral wat betreft de lokale subnetwerken.

In den fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Irland, Niederlande und Portugal), die von der heutigen Kommissionsentscheidung betroffen sind, wurden bisher keine ausreichenden Maßnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass das Standardangebot des etablierten Betreibers insbesondere in Bezug auf Teilnetze hinreichend entbündelt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland onvoldoende rechtszekerheid hebben' ->

Date index: 2024-12-23
w