Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ierland – aanzienlijke resultaten hebben " (Nederlands → Duits) :

10. roept de EU op een leidende rol te blijven spelen in de strijd tegen de ebola-uitbraak; benadrukt dat, hoewel de inspanningen die zijn geleverd om de uitbraak te beheersen aanzienlijke resultaten hebben opgeleverd, de ziekte volledig moet worden uitgebannen; is in dit verband verheugd over de internationale conferentie op hoog niveau over ebola van 3 maart 2015, die werd georganiseerd door de EU en belangrijke partners met als doel ebola uit te bannen, maar ook de gevolgen van de ziekte ...[+++]

10. fordert die EU auf, weiterhin eine Spitzenposition bei der Bekämpfung des Ausbruchs der Ebola-Viruskrankheit einzunehmen; betont, dass die Anstrengungen zur Eindämmung des Ausbruchs zwar nennenswerte Ergebnisse gezeitigt haben, dass es jedoch notwendig ist, die Krankheit auszumerzen; begrüßt in diesem Zusammenhang die am 3. März 2015 stattfindende hochrangige internationale Konferenz zum Thema Ebola, die von der EU und von wichtigen Partnern mit dem Ziel veranstaltet wird, Ebola auszumerzen und zudem die Auswirkungen auf die betroffenen Länder zu bewerten, um sicherzustellen, dass die Entwicklungshilfe auf der Grundlage von humani ...[+++]


Hoewel Interreg-programma’s in de loop van de jaren tot aanzienlijke resultaten hebben geleid, vereist het nieuwe tijdvak dat elk van de 91 programma’s zich meer op resultaten en prioriteiten richt.

Die Interreg-Programme haben zweifelsohne über die Jahre hinweg nennenswerte Ergebnisse erzielt; gleichwohl müssen die 91 Programme im neuen Programmzeitraum entsprechend der reformierten EU-Kohäsionspolitik den Schwerpunkt stärker auf Resultate und Prioritäten legen.


Wij hebben samen aanzienlijke resultaten geboekt voor de Europese burger, in zeer moeilijke omstandigheden.

Gemeinsam haben wir unter schwierigsten Bedingungen bereits viel für Europas Bürger erreicht.


Mensen vergeten te snel, veel te snel, dat het feitelijk aan deze structuurfondsen en aan deze richtsnoeren te danken is dat we in voorgaande jaren – in Portugal, Spanje en Ierland – aanzienlijke resultaten hebben geboekt, hetgeen ten goede is gekomen aan mensen die onder ongunstige omstandigheden in achtergestelde gebieden leven.

Die Leute vergessen zu schnell, viel zu schnell, dass wir in früheren Jahren – im Falle Portugals, Spaniens und Irlands – in Wirklichkeit dank dieser Strukturfonds und dieser Leitlinien wichtige Ergebnisse erzielt haben, und zwar zugunsten von benachteiligten Menschen in benachteiligten Regionen.


19. dringt er bij de Commissie op aan dat deze haar inspanningen – die reeds tot aanzienlijke resultaten hebben geleid – voortzet teneinde haar interne procedures voor de beantwoording van verzoeken om informatie betreffende verzoekschriften van de betrokken commissie te rationaliseren en te bespoedigen;

19. fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen – die bereits bemerkenswerte Ergebnisse erzielt haben – fortzusetzen, um ihre internen Verfahren zur Beantwortung der Ersuchen des zuständigen Ausschusses um Auskunft zu den Petitionen zu straffen und zu beschleunigen;


15. dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen – die reeds tot aanzienlijke resultaten hebben geleid – voort te zetten teneinde haar interne procedures voor de beantwoording van verzoeken om informatie betreffende verzoekschriften te rationaliseren en te bespoedigen;

15. fordert die Europäische Kommission auf, ihre Anstrengungen – die bereits bemerkenswerte Ergebnisse erzielt haben – fortzusetzen, um ihre internen Verfahren zur Beantwortung der Ersuchen um Auskunft zu den Petitionen zu straffen und zu beschleunigen;


AO. overwegende dat, wat de voor de ontwikkelingslanden bestemde programma's betreft, het feit dat de Commissie het gebrek aan middelen toegeeft in schril contrast staat met de bewering dat de inspanningen van de Gemeenschap aanzienlijke resultaten hebben opgeleverd, een bewering die trouwens niet met bewijzen wordt gestaafd,

AO. in der Erwägung, daß im Falle der für die Entwicklungsländer bestimmten Programme das Eingeständnis, daß entsprechende Mittel fehlen, im Widerspruch zu der nicht untermauerten Behauptung steht, daß den Bemühungen der Gemeinschaft beachtlicher Erfolg beschieden war,


Eerder bereikte resultaten hebben bepaalde milieugevolgen van het vervoer aanzienlijk doen afnemen.

Es wird festgestellt, daß durch die bisherige Politik bestimmte Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt erheblich verringert worden sind.


Griekeland, Spanje, Ierland en Italië hebben soortgelijke of iets betere resultaten geboekt dan in het badseizoen 1997.

In Griechenland, Spanien und Italien sind die Ergebnisse ähnlich oder liegen geringfügig über denen der Badesaison 1997.


de aanzienlijke vooruitgang die door de Commissie is geboekt met betrekking tot de "horizontale" onderhandelingen, waardoor een toenemend aantal "horizontale" overeenkomsten met derde landen kon worden geparafeerd; de aanzienlijke resultaten die de lidstaten in de context van hun bilaterale betrekkingen hebben behaald bij het streven hun bilaterale overeenkomsten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht; de overeenstemming die is berei ...[+++]

STELLT FEST, dass die Anpassung der zahlreichen bestehenden bilateralen Abkommen an das Gemeinschaftsrecht trotz der guten Fortschritte noch weitere Zeit brauchen wird und dass die Luftverkehrsunternehmen der Gemeinschaft während dieses Zeitraums in der Lage sein müssen, ihre internationale Geschäftstätigkeit fortzusetzen und auszubauen, um ihre Wettbewerbsposition nicht zu gefährden; BETONT INFOLGEDESSEN, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 847/2004 – insbesondere deren Artikel 1 und 4 – so anwenden müssen, dass die Kontinuität gewahrt und der Ausbau von Luftverkehrsdiensten ermöglicht wird; in diesem Zusammenhang müssen Abkommen und Übereinkünfte, die Mitgliedstaaten mit ...[+++]


w