Daarnaast heeft ook de Raad een belangrijke bijdrage geleverd. Dankzij de inspanningen van het zojuist afgesloten Italiaanse voorzitterschap is de tekst goed door alle procedures geloodst, en de Raad is zelfs prompt tussenbeide gekomen zodra het ernaar uitzag dat he
t gemeenschappelijk standpunt, dat juist nodig was om de tweede lezing te starten, opgeschort zou worden. En tenslotte moet ik in dit bestek ook nog vermelden dat de verteg
enwoordigers van de Ierse regering, nog voordat het huidige voorzitterschap van start ging, zich voor
...[+++]de zaak hebben ingespannen: zij toonden een duidelijke bereidheid om de onderhavige tekst zo goed mogelijk te begeleiden.Einen wese
ntlichen Beitrag zu diesem Text hat in der Tat auch der Rat geleistet, der angesichts der großen Bemühungen der soeben zu Ende gegangenen italienischen Ratspräsidentschaft den Entwicklungsprozess des Textes wirksam begleitet und unverzüglich interveniert hat, als eine Verzöger
ung des Gemeinsamen Standpunkts, durch den die zweite Lesung eingeleitet werden sollte, zu drohen schien. Auch nicht vergessen möchte ich das Interesse der Vertretung der irischen Regierung, die sich lange vor ihrer Übernahme des gegenwärtigen Vorsitzes
...[+++] eingesetzt und damit gezeigt hat, dass sie wirklich bestrebt ist, besagten Text soweit wie möglich zu optimieren.