Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iets dat niet alleen volstrekt onnodig maar zelfs " (Nederlands → Duits) :

Juist op het moment dat de wereld voor immense financiële problemen staat, probeert de EU landen over de hele wereld ervan te overtuigen miljarden aan belastinggeld uit te geven aan iets dat niet alleen volstrekt onnodig maar zelfs contraproductief zou kunnen zijn, als de laatste aanwijzingen voor mondiale afkoeling juist blijken.

Die EU will Nationen rund um den Globus davon überzeugen, genau in einer Zeit, in der die Welt mit schrecklichen finanziellen Problemen konfrontiert ist, Milliarden von Steuergeldern für etwas auszugeben, das u.


8. onderstreept het feit dat de bestaande procedures voor de beoordeling van de reële behoeften aan betalingskredieten tussen de hiermee belaste overheidsdiensten in de lidstaten en de bevoegde diensten van de Commissie in volstrekte duisternis zijn gehuld; is er sterk van overtuigd dat procedures van dit type negatieve gevolgen hebben voor de kwaliteit van het eindresultaat, voor de hoeveelheid informatie die niet alleen de regeringen zelf, maar ...[+++]

8. unterstreicht, dass die derzeitigen Verfahren zur Bewertung des tatsächlichen Bedarfs an Zahlungsermächtigungen zwischen den zuständigen Verwaltungsstellen in den Mitgliedstaaten und den zuständigen Dienststellen der Kommission vollkommen im Verborgenen stattfinden; ist der festen Überzeugung, dass sich solche Verfahren auf die Qualität des Endergebnisses, auf das Volumen an Informationen, das nicht nur den Regierungen, sondern auch den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament geliefert wird, und auf die Verhandlungen ...[+++]


overwegende dat Afghanistan niet alleen de grootste opiumproducent ter wereld is, en de voornaamste heroïneleverancier van de EU en de Russische Federatie, maar volgens een recent rapport van de UNODC ook een van de belangrijkste cannabisproducenten ter wereld; overwegende dat de opiumproductie in Afghanistan de laatste twee jaar echter met 23 % is gedaald en vergeleken met de piek van 2007 zelfs met een derde; ove ...[+++]

in der Erwägung, dass Afghanistan nicht nur der weltgrößte Opiumproduzent und Hauptlieferant der Heroinmärkte in der EU und der Russischen Föderation ist, sondern nach einem kürzlich erschienenen Bericht des UNODC auch einer der weltweit größten Cannabisproduzenten; in der Erwägung, dass die Opiumproduktion in Afghanistan in den letzten beiden Jahren jedoch um 23 % und seit ihrem Höhepunkt im Jahr 2007 um ein Drittel zurückgegangen ist; in der Erwägung, dass das UNODC fe ...[+++]


Een ander raar iets dat me opvalt, is dat we ons wél mogen uitspreken over onze eigen samenstelling – een voor alle Europese instellingen en de Europese Unie zelf cruciale institutionele beslissing - maar dat we niet zelf mogen beslissen waar we vergaderen, alleen maar omdat één enkele lidstaat ...[+++]

Eine andere Absonderlichkeit, die mich verblüfft, ist, dass wir zwar über unsere Zusammensetzung beschließen dürfen – und das ist ja eine höchstwichtige institutionelle Entscheidung für alle europäischen Institutionen und die Union selbst –, aber unseren eigenen Sitzungsort wegen der Widerspenstigkeit eines Mitgliedstaates nicht selbst wä ...[+++]


Die flexibiliteit is alleen maar te bereiken met de satelliettechnologie omdat hiervoor veel minder infrastructuur nodig is dan voor een tolheffingssysteem op basis van microgolven. Ik moet toegeven dat de slechte ervaringen die Duitsland inmiddels heeft opgedaan, er niet bepaald voor hebben gezorgd dat dit ...[+++]

Daher konnte auch die Kollegin Sommer, die vielleicht sogar etwas mehr Sympathie für dieses System gehabt hätte, es nicht so vertreten, denn sie hat ja immer die Pressemeldungen aus Deutschland im Hintergrund und konnte hier nicht weiter gehen.


Nu iets over de concrete verbeteringen die wij voorstellen en waarvan wij verwachten dat ze zullen worden aanvaard: het aanzetten tot discriminatie wordt evengoed verboden als discriminatie zelf; niet alleen individuele personen maar ook groepen kunnen klachten indienen en vrijwilligersorganisaties krijgen het recht om een vordering in te stellen, waardoor voor het eerst een partnerschap tot stand wordt gebrac ...[+++]

Nun zu unseren speziellen Verbesserungsvorschlägen, deren Annahme wir erwarten: daß nämlich Aufstachelung oder Nötigung zur Diskriminierung ebenso verboten werden wie die Diskriminierung selbst; daß Gruppen wie Einzelpersonen Klage einreichen können, wozu auch ein Rechtsstatus für Vereinigungen gehört, die sich im bürgerlichen Dialog engagieren, eine Partnerschaft bei der erstmaligen Umsetzung der Richtlinie eingehen; daß sich der Anwendungsbereich des neuen Rechts eindeutig auf alle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets dat niet alleen volstrekt onnodig maar zelfs' ->

Date index: 2022-05-03
w