Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Ingenieur materiaalkunde
Materiaalkundige
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel ingenieur
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo
Technicus materiaalkunde
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «iets structureels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structureel begrotingssaldo | structureel saldo

struktureller Haushaltssaldo | struktureller Saldo


structureel heterozygoot | structureel hybride

Heterozygot


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell








structureel ingenieur | technicus materiaalkunde | ingenieur materiaalkunde | materiaalkundige

Materialprüftechniker | Materialprüftechniker/Materialprüftechnikerin | Materialprüftechnikerin


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. neemt nota van het feit dat de uitgaven voor diensten van het personeel van de voorlichtingsbureaus in 2012 1,8 miljoen EUR bedroegen, waarbij dienstreizen naar Straatsburg goed waren voor iets meer dan 1 miljoen EUR; wijst er met klem op dat prioriteit moet worden gegeven aan het gebruik van videoconferenties, om zo de kosten voor de begroting van het Parlement structureel te verminderen en het milieu te ontzien, zonder dat dit de werkzaamheden van het Parlement in de weg staat;

68. stellt fest, dass sich die Dienstreisekosten für das Personal der Informationsbüros 2012 auf 1,8 Millionen EUR beliefen, wobei allein etwas über 1 Million EUR auf Dienstreisen nach Straßburg entfallen; drängt darauf, dass vorrangig auf Videokonferenzen zurückgegriffen wird, die sowohl strukturelle Kostensenkungen im Haushaltsplan des Parlaments als auch Verbesserungen beim Umweltschutz ermöglichen, die der Arbeit des Parlaments nicht abträglich sind;


66. neemt nota van het feit dat de uitgaven voor diensten van het personeel van de voorlichtingsbureaus in 2012 1,8 miljoen EUR bedroegen, waarbij dienstreizen naar Straatsburg goed waren voor iets meer dan 1 miljoen EUR; wijst er met klem op dat prioriteit moet worden gegeven aan het gebruik van videoconferenties, om zo de kosten voor de begroting van het Parlement structureel te verminderen en het milieu te ontzien, zonder dat dit de werkzaamheden van het Parlement in de weg staat;

66. stellt fest, dass sich die Dienstreisekosten für das Personal der Informationsbüros 2012 auf 1,8 Millionen EUR beliefen, wobei allein etwas über 1 Million EUR auf Dienstreisen nach Straßburg entfallen; drängt darauf, dass vorrangig auf Videokonferenzen zurückgegriffen wird, die sowohl strukturelle Kostensenkungen im Haushaltsplan des Parlaments als auch Verbesserungen beim Umweltschutz ermöglichen, die der Arbeit des Parlaments nicht abträglich sind;


Is er niet structureel iets mis met dit systeem?

Liegt hier nicht ein struktureller Fehler in diesem System vor?


Zijn we tevreden als dit niet meer is dan een zuchtje wind, niet meer dan een cyclische opleving die morgen weer verdwenen is, of willen we er iets structureels voor in de plaats zetten met een duurzaam effect dat ons de mogelijkheid biedt om te zorgen voor een langdurige opleving die zal aanhouden en die de mensen – want het zijn niet slechts gegevens die de economie maken, maar mensen – vertrouwen zal geven?

Oder wollen wir strukturell dafür sorgen, dass wir einen langen Atem bekommen, dass wir die Chance bekommen, einen langfristigen Aufschwung zu erzeugen, der auch hält, und der bei den Menschen, die ja die Ökonomie machen – nicht nur die Daten machen die Ökonomie, sondern die Menschen –. Vertrauen erweckt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst bevindt de prijsstabiliteit zich structureel op een niveau dat iets lager, maar zeer dicht in de buurt van de 2 procent ligt.

Erstens, die Preisstabilität hat sich auf einem geringfügig unter 2 % liegenden Niveau eingependelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets structureels' ->

Date index: 2021-12-11
w