Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Occult
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Verborgen
Verborgen gebrek
Verborgen gebrek van de verkochte zaak
Verborgen houden
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "iets verborgen wordt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential




verborgen gebrek van de verkochte zaak

verborgener Mangel an der Kaufsache






onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consumenten moeten ook alle informatie en de uitkomsten van wetenschappelijk onderzoek krijgen die te maken hebben met genetisch gemanipuleerde organismen en de invloed van genetisch gemanipuleerd veevoer op het milieu en de gezondheid van mensen zonder dat er iets verborgen wordt gehouden voor hen.

Verbrauchern sollten auch alle Informationen und Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung zur Verfügung gestellt werden, die sich mit genetisch modifizierten Organismen und den Auswirkungen genetisch modifizierter Futtermittel auf die Umwelt und die Gesundheit der Menschen befassen, ohne auch nur irgendetwas vor ihnen zu verheimlichen.


Het feit dat dergelijke feiten verborgen gehouden worden voor het grote publiek en voor jongeren is een voedingsbodem voor het aanwakkeren van haat, haatzaaiende uitspraken en haatmisdrijven. Ik denk dat dat iets is wat niemand in dit Parlement of het Litouwse parlement zou willen.

Ich glaube, dass niemand, weder in diesem Parlament noch im litauischen Parlament das möchte.


Weliswaar kan het apparaat op vrijwillige basis en als aanvullend middel worden ingezet – zoals nu al het geval is – bij vermoeden van drugssmokkel, wanneer iemand iets in zijn lichaam verborgen heeft, maar het zou niet mogen dienen ter vervanging van een volkomen redelijke controle die heel nuttig kan zijn en door iedereen wordt geaccepteerd.

Es stimmt, dass diese Maßnahme bei Verdacht auf Drogenhandel, also wenn etwas im Körper versteckt werden kann, auf freiwilliger Basis und als zusätzliche Methode – wie es bereits jetzt der Fall ist – ergriffen werden kann, aber nicht als Ersatz für eine völlig angemessene Kontrolle, die äußert nützlich sein kann und von allen akzeptiert wird.


– Mijnheer Schulz, het is niet mijn bedoeling ook maar iets verborgen te houden voor welke bevoegde autoriteit dan ook, maar als Voorzitter wil ik niet dat de details en de feiten achter de aantijging verborgen worden gehouden voor mij.

Herr Schulz, es ist nicht meine Absicht, vor irgendeiner Instanz etwas zu verheimlichen, aber als Präsident möchte ich auch nicht, dass mir die Einzelheiten und Fakten, die den Behauptungen zugrunde liegen, verborgen bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk is de armoede hier niet zo kras als in ontwikkelingslanden, maar ook zo, verborgen als zij blijft achter schaamte en in de lacunes van statistisch onderzoek, leidt armoede tot uitsluiting van het normale leven en tot de indruk dat iets normaals en alledaags tegelijk ook onbereikbaar is.

Die Armut trägt bei uns natürlich keine so drastischen Züge wie in den Entwicklungsländern, aber dennoch bewirkt sie – zumal sie aus Scham verheimlicht und statistisch zu niedrig ausgewiesen wird – ein Gefühl der Ausgrenzung aus der normalen Welt und den Eindruck, dass etwas zwar als normal and alltäglich empfunden wird, zugleich aber unerreichbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets verborgen wordt' ->

Date index: 2021-06-10
w