Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iets wat de heer lenarčič namens " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Ferrero-Waldner is haar opmerkingen een paar minuten geleden begonnen met de melding dat de situatie heel ernstig is, iets wat de heer Lenarčič namens de Raad ook al had gezegd.

– (EN) Frau Präsidentin! Frau Kommissarin Ferrero-Waldner begann ihre Ausführungen vor einigen Minuten mit dem Hinweis auf den Ernst der Lage. Diese Ansicht äußerte auch Herr Lenarčič im Namen des Rates.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens de Commissie en voorzitter Barroso zou ik graag iets willen zeggen over de 2020-strategie en even willen terugkomen op de zeer interessante verslagen van de heer Grech en de heer Hoang Ngoc; daarna, beste collega’s, zullen de heren Hahn en Andor in dit debat om en om het woord nemen over de overige mondelinge vragen met betrekking tot andere gebieden: cohesie, werkgelegenheid, sociale dimensie, onderzoek en ontwikkeling.

(FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im Namen der Kommission und ihres Präsidenten möchte ich einige Kommentare zur Strategie Europa 2020 abgeben und mich zu den sehr interessanten Berichten der Herren Grech und Hoang Ngoc äußern. Als Nächstes werden meine Kollegen und Freunde, Kommissar Hahn und Kommissar Andor, in dieser Aussprache, an der wir teilnehmen, zu den anderen Anfragen zur mündlichen Beantwortung, die folgende Bereiche betreffen, sprechen: Kohäsion, Beschäftigung, soziale Dimension, Forschung und Entwicklung.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ook ik wil, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) de rapporteur, de heer Scottà, bedanken voor het uitmuntende werk dat hij heeft verricht en ik wil benadrukken dat kwaliteitsbeleid niet alleen van grote externe waarde is voor wat we consumenten kunnen bieden, maar dat het ook van groot belang is omdat producenten er iets aan kunnen hebben.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, auch ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Scottà, im Namen der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) für die außergewöhnliche Arbeit danken, die er geleistet hat, und ich möchte gerne betonen, dass Qualitätspolitik nicht nur von großem äußerem Wert dahingehend ist, was wir den Verbrauchern anbieten können, sie ist auch von großer Bedeutung dahingehend, was sie unseren Produzenten geben kann.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Kelam van onze fractie heeft geprobeerd deze kwestie aan te snijden. Wellicht heeft hij daarvoor, met het oog op het Reglement, het verkeerde moment gekozen, maar nu wij de agenda van vandaag bespreken, zou het niet alleen gepast, maar zelfs een kwestie van fatsoen zijn geweest indien de heer Tunne Kelam het woord had gekregen om namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten iets te zeggen over deze ...[+++]

– Herr Präsident! Kollege Kelam von unserer Fraktion hat versucht, dieses Thema anzusprechen. Es mag sein, dass es nicht zur richtigen Geschäftsordnungszeit gefallen ist! Aber nachdem es jetzt darum geht, die Tagesordnung der heutigen Sitzung zu diskutieren, wäre es nicht nur geboten, sondern auch ein Gebot der Höflichkeit gewesen, der Europäischen Volkspartei und ihrem Sprecher, Herrn Tunne Kelam, zu dieser Tagesordnung und zur Änderung dieses Tagesordnungspunkts das Wort zu erteilen und nicht schon vorher Abstimmungen über einen einzigen Antrag zu diesem Thema durchführen zu lassen, nachdem es hier ...[+++]


Ook familieleden van de heer Ben Brick stellen hun leven immers in de waagschaal omdat zij de mensenrechten verdedigen. Mevrouw de Voorzitter, er is geen parlementaire procedure waarmee wij hier snel genoeg iets aan kunnen doen. De Vergadering stelt dan ook al haar vertrouwen in u en verzoekt u om namens het Parlement al het mogelijke te doen om deze situatie een halt toe te ro ...[+++]

Da der parlamentarische Weg ein rasches Handeln unmöglich macht, denke ich, daß das Parlament sein Vertrauen in Sie, Frau Präsidentin, setzen sollte, damit Sie in unserem Namen intervenieren, um dieser Situation ein Ende zu setzen und die Regierung von Tunesien zur Vernunft zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets wat de heer lenarčič namens' ->

Date index: 2021-06-07
w