Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iets wat wij allen in europa vrij vanzelfsprekend " (Nederlands → Duits) :

Vicevoorzitter Kallas: "Vrijheid van verkeer is iets wat wij allen in Europa vrij vanzelfsprekend vinden, maar deze vrijheid mag niet ophouden aan onze grenzen.

Dazu Vizepräsident Kallas: „Freizügigkeit ist etwas, was wir alle in Europa gern für selbstverständlich halten, aber sie sollte nicht an der Grenze aufhören.


In zijn toespraak over de staat van de Unie van 13 september 2017 heeft voorzitter Juncker erop gewezen dat in dit Europees Jaar van het cultureel erfgoed « niet mag worden vergeten » dat de Unie iets heeft bereikt wat uniek is: « vrede binnen en vrede buiten Europa » en « welvaart voor velen, zij het niet voor allen ».

In seiner Rede zur Lage der Union vom 13. September 2017 hat Präsident Juncker angeregt, sich aus Anlass des Europäischen Jahres des Kulturerbes bewusst zu machen, dass die Europäische Union Einmaliges erreicht hat: „Frieden nach innen und Frieden nach außen.


Het is voor allen vanzelfsprekend dat een sterke bevestiging van Europa als een ruimte voor vrijheden en rechten vandaag de dag veel meer noodzakelijk is dan die van een economisch Europa.

Ihrer Meinung nach sollte die Bedeutung Europas als Raum der Freiheit und des Rechts heute viel stärker betont werden als die Rolle als Wirtschaftsraum.


Het concurrentievoordeel van Europa moet worden gebaseerd op kennis en innovatie, iets wat wij allen moeten koesteren en steunen.

Der Wettbewerbsvorteil Europas sollte auf Know-how und Innovation beruhen.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, duurzame ontwikkeling is iets vanzelfsprekends, iets waar wij allen naar streven.

– (SV) Herr Präsident, Herr Kommissar! Nachhaltige Entwicklung ist etwas Selbstverständliches, das wir alle anstreben.


We kennen een vrij verkeer van diensten in Europa en dat moet vanzelfsprekend ook gelden voor gokdiensten.

Wir haben in Europa den freien Dienstleistungsverkehr, was natürlich auch für Glücksspieldienste gelten muss.


– (SL) Het gemak waarmee Europa in een crisis is gestort, is buitengewoon verontrustend. Als de volkeren en hun politieke leiders vrede en vooruitgang in Europa iets vanzelfsprekends vinden, hebben ze het mis.

– (SL) Die Leichtigkeit, mit der Europa in die Krise stolperte, ist insofern sehr beunruhigend, als die Menschen und ihre führenden Politiker den Anschein erwecken, als seien Frieden und Fortschritt in Europa etwas Selbstverständliches, aber so ist das nicht.


ALLEN WAREN HET EROVER EENS DAT HET POTENTIEEL VAN HET UITGEBREIDE EUROPA NIET ALS VANZELFSPREKEND MOET WORDEN BESCHOUWD – WE MOETEN DAT POTENTIEEL OPTIMAAL TOT ONTPLOOIING BRENGEN EN EEN DUURZAME ONTWIKKELING VOOR DE TOEKOMST VEILIGSTELLEN.

Alle waren sich einig, dass das Potenzial des erweiterten Europa nicht als selbstverständlich hingenommen werden kann – es muss gehandelt werden, um das Potenzial in vollem Umfang auszuschöpfen und eine nachhaltige Entwicklung für die Zukunft sicherzustellen.


Wij moeten degenen die het gemeenschappelijke Europa als iets vanzelfsprekends beschouwen, opmerkzaam maken op het fundamentele belang dat de voortzetting van de Europese integratie heeft voor de vrede en stabiliteit in geheel Europa.

Wir müssen jenen, die das gemeinsame Europa schon für selbstverständlich halten, die fundamentale Bedeutung der Weiterführung der europäischen Integration für den Frieden und die Stabilität ganz Europas deutlich machen.


Europa is derhalve bereid met zijn partners in de wereld de huidige onderhandelingen op dezelfde basis als de in de afgelopen zes maanden gebezigde voort te zetten: wij passen nu allen de clausule van meestbegunstigde natie toe en onze beste aanbiedingen blijven van kracht, hoewel wij vrij zijn deze te wijzigen, indien de onderhandelingen geen passende verdere verbeteringen in de kwaliteit ...[+++]

Folglich ist Europa bereit, sich seinen Partnern rund um die Welt anzuschließen, um die laufenden Verhandlungen auf der gleichen Grundlage wie in den letzten sechs Monaten fortzusetzen: Wir alle wenden jetzt die Meistbegünstigung an, und wir halten unsere besten Angeboten aufrecht, es steht uns jedoch frei, falls die Verhandlungen in der Qualität des Pakets als Ganzes keine weiteren angemessenen Verbesserungen gebracht haben, diese ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets wat wij allen in europa vrij vanzelfsprekend' ->

Date index: 2023-10-07
w