Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
IGDFI
Igdfi
Indirect gemeten diensten van financiële intermediairs
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «igdfi zou moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


indirect gemeten diensten van financiële intermediairs | igdfi [Abbr.]

Unterstellte Bankgebühr | FISIM [Abbr.]


indirect gemeten diensten van financiële intermediairs | IGDFI [Abbr.]

indirekt erfaßten Dienstleitungen der finanziellen Mittlertätigkeit | unterstellte Bankgebühren | FISIM [Abbr.] | IEDFM [Abbr.]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De methode voor de toerekening van IGDFI in het kader van het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen (ESR 95) is sinds 1998 bij Europese wetgeving vastgesteld en had met ingang van 2005 ten uitvoer moeten worden gelegd.

Die Methode für die Aufgliederung der FISIM im Rahmen des Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene (ESVG 95) ist in den europäischen Rechtsvorschriften seit 1998 festgelegt und hätte ab 2005 praktiziert werden sollen.


− (PT) De toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) voor de vaststelling van het bruto nationaal inkomen (BNI) van de lidstaten ten behoeve van de begroting en het stelsel van eigen middelen van de Europese Unie is een oud voorstel dat al in 2005 had moeten worden toegepast.

– (PT) Die Aufgliederung der unterstellten Bankgebühr (FISIM) für die Festlegung des Bruttonationaleinkommens (BNE) der Mitgliedstaaten für den Haushalt der Europäischen Union und seiner Eigenmittel ist ein altes Thema, und ein Thema, welches im Jahr 2005 hätte umgesetzt werden sollen.


Verordening (EG) nr. 1889/2002 bepaalt dat de lidstaten vanaf 1 januari 2005 de gegevens van de nationale rekeningen met inbegrip van de toerekening van de indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) bij de Commissie moeten indienen.

Die Verordnung (EG) Nr. 1889/2002 legt fest, dass die Mitgliedstaaten der Kommission die Daten der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung seit 1. Januar 2005 unter Einschluss der Aufgliederung der Bankdienstleistungen gegen unterstelltes Entgelt (FISIM) zu übermitteln haben.


De in deze verordening vastgelegde toerekening van de IGDFI zou moeten leiden tot een belangrijke kwalitatieve verbetering van de ESR-methoden en een nauwkeuriger vergelijking van de niveaus van het BBP binnen de EU.

Die in dieser Verordnung vorgesehene Aufgliederung der FISIM dürfte zu einer wesentlichen Verbesserung der ESVG-Methode führen und einen genaueren Vergleich der Höhe des BSP innerhalb der EU ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toerekening van de IGDFI zou moeten leiden tot een belangrijke kwalitatieve verbetering van de ESR-methoden en een nauwkeuriger vergelijking van de niveaus van het BBP binnen de EU.

Die Aufgliederung der FISIM dürfte zu einer wesentlichen Verbesserung der ESVG-Methode führen und einen genaueren Vergleich der Höhe des BIP innerhalb der EU ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'igdfi zou moeten' ->

Date index: 2024-09-07
w