Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ii-verordening opgenomen clausule » (Néerlandais → Allemand) :

De agendapunten voor de bijeenkomsten in 2002 zijn onder meer een inventarisatie van de voortgang met EDIS en de in het toetredingsverdrag opgenomen clausule over pretoetredingsfondsen.

Auf der Tagesordnung der Sitzungen 2002 standen Themen wie die Bestandsaufnahme der Fortschritte beim Übergang zum EDIS und die Klausel des Beitrittsvertrags über die Heranführungsmittel.


De overeenkomsten bedoeld in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1217/2009 behelzen ten minste de in bijlage I bij de onderhavige verordening opgenomen clausules.

Die Verträge im Sinne von Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1217/2009 enthalten mindestens die in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführten Bestimmungen.


Om het huidige evenwicht te behouden en te zorgen voor het goede verloop van de begrotingsprocedure, worden de basisregels (het in een begrotingshoofdstuk opgenomen bedrag om te voorzien in de voorspelbare werkelijke behoeften, geen in een reserve opgenomen middelen) en het voor de financiering van het GBVB vastgestelde bedrag (ongewijzigd) in de MFK-verordening opgenomen.

Um das gegenwärtige Gleichgewicht zu bewahren und einen reibungslosen Ablauf des Haushaltsverfahrens zu ermöglichen, werden die Grundregeln (ein Betrag zur Deckung des tatsächlich vorhersehbaren Mittelbedarfs wird in einem Kapitel des Haushaltsplans eingesetzt; es werden keine Mittel in eine Reserve eingesetzt) und der für die Finanzierung der GASP vereinbarte Betrag (unverändert) in der MFR-Verordnung festgehalten.


Nu de wijnsector volledig in de integrale-GMO-verordening wordt opgenomen, en de in die verordening opgenomen mededingingsvoorschriften tot die sector worden uitgebreid, moet worden bepaald dat de wijnsector niet langer onder het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1184/2006 valt.

Aufgrund der vollständigen Einbeziehung des Weinsektors in die Verordnung über die einheitliche GMO und der Ausdehnung der Anwendung der darin enthaltenen Wettbewerbsregeln auf diesen Sektor sollte dieser vom Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1184/2006 ausgenommen werden.


Zoals gesteld in overweging 8 van de integrale-GMO-verordening werden alleen die bepalingen betreffende de twee genoemde sectoren waarvoor het beleid niet zou worden herzien, meteen in de integrale-GMO-verordening opgenomen en mochten de inhoudelijke voorschriften die het voorwerp waren van beleidsherzieningen pas in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen nadat de desbetreffende hervormingen waren vastgesteld.

Wie im Erwägungsgrund 8 der Verordnung über die einheitliche GMO dargelegt, wurden nur diejenigen Bestimmungen der beiden genannten Sektoren, die keiner Reform unterzogen wurden, von Anfang an in die Verordnung über die einheitliche GMO aufgenommen und die materiellen Vorschriften, die noch Änderungen unterworfen wurden, sollten erst nach Durchführung der entsprechenden Reformen aufgenommen werden.


1. De benamingen die op de dag van inwerkingtreding van deze verordening opgenomen zijn in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1107/96 van de Commissie (10) en die welke opgenomen zijn in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 van de Commissie (11), worden automatisch opgenomen in het in artikel 7, lid 6, van deze verordening vermelde register.

(1) Die am Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung bereits im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission (10) sowie die im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 der Kommission (11) eingetragenen Namen werden automatisch in das Register gemäß Artikel 7 Absatz 6 der vorliegenden Verordnung übernommen.


- de bestaande communautaire programma's worden opengesteld door een algemene clausule die in de bilaterale kaderovereenkomsten met de SAP-landen wordt opgenomen (clausule die van toepassing is op alle programma's die lopen op de datum van inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten);

- Die bestehenden Gemeinschaftsprogramme sollen durch eine allgemeine Klausel, die in die mit den SAP-Ländern geschlossenen Rahmenabkommen eingefügt wird, für offen erklärt werden (diese Klausel soll für alle Programme gelten, die am Tag des Inkrafttretens der Rahmenabkommen laufen).


De agendapunten voor de bijeenkomsten in 2002 zijn onder meer een inventarisatie van de voortgang met EDIS en de in het toetredingsverdrag opgenomen clausule over pretoetredingsfondsen.

Auf der Tagesordnung der Sitzungen 2002 standen Themen wie die Bestandsaufnahme der Fortschritte beim Übergang zum EDIS und die Klausel des Beitrittsvertrags über die Heranführungsmittel.


De Commissie heeft aansluitend een "standaard-subsidieovereenkomst met internationale organisaties" ontwikkeld (december 2000), waarbij de in de overeenkomst opgenomen clausules en beginselen in contractuele en operationele bepalingen worden omgezet.

In der Folge hat die Kommission eine "Mustervereinbarung über die Gewährung von Zuschüssen mit internationalen Organisationen" (Dezember) ausgearbeitet, in der die in dem Abkommen enthaltenen Klauseln und Prinzipien in vertragliche und operationelle Bedingungen umgesetzt werden.


De overeenkomsten bedoeld in artikel 9, lid 1, van Verordening nr. 79/65/EEG behelzen ten minste de in de bijlage opgenomen clausules.

Die Verträge im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung Nr. 79/65/EWG enthalten mindestens die im Anhang aufgeführten Bestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii-verordening opgenomen clausule' ->

Date index: 2021-07-19
w