Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Benchmark
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Fixpunt
Ijkpunt
In deposito blijven
In gebreke blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "ijkpunt blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten




benchmark | ijkpunt

Benchmark | Orientierungsgröße | Referenzwert | Richtwert | Vergleichswert




bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe




klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet voor Turkije ook nog steeds een ijkpunt blijven voor zijn economische en politieke hervormingen.

Die EU sollte auch weiterhin ein wichtiger Anker für die wirtschaftlichen und politischen Reformen in der Türkei bleiben.


Dit zou er in grote mate toe bijdragen dat de EU en haar normen het ijkpunt blijven voor de hervormingen in Turkije.

Dies würde erheblich dazu beitragen, dass die EU und ihre Standards der Maßstab für die Reformen in der Türkei bleiben.


Dit zou er in grote mate toe bijdragen dat de EU en haar normen het ijkpunt blijven voor de hervormingen in Turkije.

Dies würde erheblich dazu beitragen, dass die EU und ihre Standards der Maßstab für die Reformen in der Türkei bleiben.


De Commissie benadrukt dat het voor de EU van belang is om haar rol ten aanzien van Turkije te versterken, zodat de EU het ijkpunt kan blijven voor de hervormingen van het land.

Die Kommission unterstreicht, wie wichtig es ist, dass die EU ihr Engagement gegenüber der Türkei verstärkt und so auch künftig den Bezugsrahmen für Reformen in der Türkei bildet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie hanteert die internationale instrumenten voortdurend als ijkpunt en zal alle ontwikkelingen op het gebied van de orgaanhandel op de voet blijven volgen, zowel binnen als buiten de EU.

Die Kommission verweist ständig auf diese internationalen Rechtsinstrumente und wird alle Entwicklungen auf dem Gebiet des illegalen Organhandels in der EU und weltweit genau verfolgen.


met het feit dat het terrorisme het voornaamste probleem is dat het samenleven en de veiligheid van de Europeanen bedreigt en vooral zal blijven bedreigen; en dat het een essentiële beweegreden van onze overtuiging is dat de RVVR een symbool en een ijkpunt moet worden voor de toegevoegde waarde die de Unie kan bieden om deze kwaal te bestrijden,

den Umstand, dass der Terrorismus das größte Problem darstellt, das das Zusammenleben und die Sicherheit der europäischen Bürger beeinträchtigt und in Zukunft wohl noch stärker beeinträchtigen wird; dies ist ein wesentlicher Grund für unsere Überzeugung, dass der Aufbau des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu einem echten Symbol und zu einer echten Referenz für die Bedeutung des zusätzlichen Nutzens werden muss, den die Europäische Union im Kampf gegen dieses Übel bringt,


- met het feit dat het terrorisme het voornaamste probleem is dat het samenleven en de veiligheid van de Europeanen bedreigt en vooral zal blijven bedreigen; wij zijn er dan ook van overtuigd dat de RVVR tot een symbool en een ijkpunt moet worden voor de toegevoegde waarde die de Unie kan bieden om deze kwaal te bestrijden,

- den Terrorismus als das größte Problem, welches das Zusammenleben und die Sicherheit der europäischen Bürger beeinträchtigt und in Zukunft wohl noch stärker beeinträchtigen wird; dies ist ein Hauptgrund für unsere Überzeugung, dass der Aufbau des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu einem echten Symbol und zur Referenz für den zusätzlichen Nutzen werden muss, den die Union im Kampf gegen dieses Übels bringt;




Anderen hebben gezocht naar : alert blijven     benchmark     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     fixpunt     ijkpunt     in deposito blijven     in gebreke blijven     klacht aan de commissie     klacht over dumping     vastraken     waakzaam blijven     ijkpunt blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ijkpunt blijven' ->

Date index: 2023-10-04
w