Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEN-overschrijving

Traduction de «ik ben verbaasd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Kroes zei hierover: "Ik ben verbaasd over de creativiteit die ik vandaag heb gezien, waardoor nuttig gebruik kan worden gemaakt van openbare gegevens die door overheidsinstanties zijn verzameld en van collecties die door onze culturele instellingen (bibliotheken, archieven, musea) zijn gedigitaliseerd.

Frau Kroes sagte dazu: „Ich bin erstaunt über die kreative Weise, in der Datensammlungen öffentlicher Verwaltungen und digitalisierte Sammlungen von Kultur­einrichtungen (Bibliotheken, Archive, Museen) nutzbringend verwendet werden, wie ich heute selbst erleben konnte.


Ik werk zelf op dit moment mee aan een advies over gegevensbescherming en ik ben verbaasd over het aantal groepen dat met hun opvattingen naar mij toe is gekomen.

Ich selbst bin zurzeit mit einer Stellungnahme zum Datenschutz befasst, und es ist schier unglaublich, wie viele Gruppen sich an mich gewandt haben, um mir ihre Sichtweise zu erläutern.


Ik ben verbaasd dat deze belangrijke bepaling in een zeer laat stadium van de besprekingen door de Raad is geschrapt.

Ich bin überrascht, dass diese wichtige Bestimmung vom Rat zu einem sehr fortgeschrittenen Zeitpunkt der Diskussionen gestrichen wurde.


Ik ben verbaasd dat de Socialistische Fractie tegen financiële transparantie is gekant en dus een van deze kernelementen ondermijnt.

Ich wundere mich, dass gerade die Sozialistische Fraktion gegen finanzielle Transparenz ist und damit ein Kernstück kaputt macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik ben verbaasd over het standpunt dat de Commissie vandaag heeft ingenomen. Ik respecteer haar antwoord wat het subsidiariteitsbeginsel betreft en ik ben het absoluut eens met haar specifieke aansporingen, maar daarmee wordt geen oplossing geboden voor het probleem inzake een collectief beleidsvoorstel van de kant van de Europese Commissie waarin rekening wordt gehouden met alle aspecten van de door aardbevingen veroorzaakte verwoestingen.

- (EL) Frau Präsidentin, auch ich bin von dem Standpunkt überrascht, der von der Kommission heute hier zum Ausdruck gebracht wird. Natürlich respektieren wir die Antwort im Hinblick die Subsidiarität, und ich stimme mit den speziellen Forderungen voll überein. Damit wird jedoch nicht die Frage nach einem gemeinsamen politischen Vorschlag vonseiten der Europäischen Kommission, der sämtliche Aspekte von durch Erdbeben verursachten Katastrophen abdeckt, abdeckt.


– (FR) Ik ben erg blij met de positieve wijze waarop het Parlement het verslag van Graefe zu Baringdorf heeft ontvangen, maar ik ben verbaasd dat sommige – met name Franse – parlementsleden, vóór verspreiding van nieuwe variëteiten van genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s) zijn, voordat er bindende regels voor coëxistentie zijn opgesteld.

– (FR) Ich freue mich über die positive Aufnahme, die der Bericht Graefe zu Baringdorf im Parlament gefunden hat, bin jedoch überrascht über das Votum einiger Abgeordneter, besonders französischer, zugunsten der Verbreitung neuer Arten von GVO, bevor verbindliche Regeln über die Koexistenz erarbeitet werden.




D'autres ont cherché : ben-overschrijving     ik ben verbaasd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik ben verbaasd' ->

Date index: 2021-04-03
w